debo
“debo” bedeutet “Ich muss” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Ich muss, Ich soll
Auch: Ich sollte
📝 In Aktion
Debo terminar mi tarea antes de la cena.
A1Ich muss meine Hausaufgaben vor dem Abendessen beenden.
Debo llamar a mis padres este fin de semana.
A1Ich muss dieses Wochenende meine Eltern anrufen.
Si quiero pasar el examen, debo estudiar mucho.
A2Wenn ich die Prüfung bestehen will, muss ich viel lernen.
Ich schulde

📝 In Aktion
Te debo diez dólares.
A2Ich schulde dir zehn Dollar.
Le debo una disculpa por llegar tarde.
B1Ich schulde ihm/ihr eine Entschuldigung dafür, dass ich zu spät gekommen bin.
Siento que te debo una explicación.
B1Ich habe das Gefühl, ich schulde dir eine Erklärung.
Ich muss wohl
Auch: Ich bin wahrscheinlich
📝 In Aktion
No encuentro mis llaves. Debo de haberlas dejado en casa.
B2Ich kann meine Schlüssel nicht finden. Ich muss sie wohl zu Hause vergessen haben.
Tengo mucho sueño. Debo de estar más cansado de lo que pensaba.
B2Ich bin sehr müde. Ich muss wohl müder sein, als ich dachte.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: debo
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'debo' korrekt, um 'Ich schulde' auszudrücken?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort 'dēbēre' ab, was 'schulden' bedeutete. Dieser ursprüngliche Sinn des Schuldigseins, wie zum Beispiel Geld, erweiterte sich im Laufe der Zeit auch auf die Bedeutung, eine Pflicht oder Verpflichtung zum Handeln zu haben.
Erstmals belegt: Around the 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der wirkliche Unterschied zwischen 'debo' und 'tengo que'?
Beide bedeuten 'Ich muss', aber 'tengo que' ist häufiger für alltägliche Bedürfnisse und äußere Verpflichtungen (wie eine Regel bei der Arbeit). 'Debo' kann sich etwas persönlicher oder moralischer anfühlen, wie eine Pflicht. In vielen Situationen können Sie jedoch beides verwenden und werden vollkommen verstanden.
Wie sage ich 'Ich sollte' anstatt 'Ich muss'?
Um die Bedeutung zu 'Ich sollte' abzuschwächen, verwenden Sie eine andere Form des Verbs, den Konditional: 'debería'. Zum Beispiel ist 'Debo estudiar' 'Ich muss lernen', während 'Debería estudiar' 'Ich sollte lernen' bedeutet.


