declaró
deh-klah-ROH
/deklaˈɾo/
Eine Person macht eine offizielle Ankündigung, die 'declaró' in einem öffentlichen Kontext veranschaulicht.
declaró(Verb)
er/sie/es erklärte
?offizielle Ankündigung
Sie (formell) erklärten
?addressing someone with 'usted'
,gab an
?general communication
📝 In Aktion
El presidente declaró el estado de emergencia ayer.
B1Der Präsident erklärte gestern den Notstand.
Ella declaró su intención de participar en el proyecto.
B1Sie gab ihre Absicht bekannt, am Projekt teilzunehmen.
💡 Grammatikpunkte
Die Magie des Akzents
Der Akzent auf dem 'ó' verrät Ihnen zwei Dinge: Die Handlung fand in der Vergangenheit statt und wurde von jemand anderem ausgeführt (er, sie oder Sie formell).
❌ Häufige Fehler
Vergessen Sie den Akzent nicht!
Fehler: “declaro”
Korrektur: declaró (für die Vergangenheit). Ohne Akzent bedeutet 'declaro' 'ich erkläre' (gerade jetzt).
⭐ Verwendungstipps
Nachrichten-Kumpel
Sie werden dieses Wort ständig in Zeitungen und Nachrichtensendungen sehen, wenn über das berichtet wird, was ein Sprecher oder Politiker gesagt hat.

Ein Zeuge, der vor Gericht aussagt, was die juristische Bedeutung von 'declaró' darstellt.
📝 In Aktion
El testigo declaró ante el juez durante tres horas.
B2Der Zeuge sagte drei Stunden lang vor dem Richter aus.
Él no declaró todo el dinero en la aduana.
B2Er deklarierte nicht alle Gelder beim Zoll.
💡 Grammatikpunkte
Formelle vergangene Handlungen
Wenn jemand eine formelle Aussage macht, verwenden wir diese spezifische Vergangenheitsform, um zu zeigen, dass die Handlung abgeschlossen ist. Dies ist im Deutschen oft das Präteritum oder Perfekt.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: declaró
Frage 1 von 2
Wenn Sie 'declaró' in einem Satz sehen, wann fand die Handlung statt?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Ist 'declaro' anders als 'declaró'?
Ja! 'Declaro' (ohne Akzent) bedeutet 'ich erkläre' (Präsens). 'Declaró' (mit Akzent) bedeutet 'er/sie/es erklärte' (Vergangenheit).
Kann ich 'declaró' verwenden, um zu sagen 'Er gestand seine Liebe'?
Absolut. Im Spanischen verwenden wir 'se declaró', wenn jemand seine Gefühle gesteht (er/sie erklärte sich).