entrevista
en-treh-VEE-sta
/en.tɾeˈβis.ta/
Ein formelles Treffen oder Gespräch wird als entrevista (Interview) bezeichnet.
entrevista(Substantiv)
Interview
?formelles Treffen oder Gespräch
Vorstellungsgespräch
?for employment
,Gespräch
?media context
📝 In Aktion
Tengo una **entrevista** de trabajo el lunes por la mañana.
A1Ich habe am Montagmorgen ein Vorstellungsgespräch.
La **entrevista** con el autor fue muy interesante.
A2Das Interview mit dem Autor war sehr interessant.
Necesitas preparar las respuestas para tu próxima **entrevista**.
B1Sie müssen die Antworten für Ihr nächstes Interview vorbereiten.
💡 Grammatikpunkte
Geschlechtsprüfung
Da 'entrevista' auf '-a' endet und sich auf eine Sache bezieht, ist es weiblich. Verwenden Sie immer 'la' (die) oder 'una' (eine) davor.
❌ Häufige Fehler
Verbwahl
Fehler: “Tener una entrevista (Ich habe ein Interview)”
Korrektur: Hacer una entrevista (Ich führe ein Interview) oder Tener una entrevista (Ich bin der Interviewpartner). Im Spanischen 'hace' man oft das Interview, wenn man die Fragen stellt.
⭐ Verwendungstipps
Jobterminologie
Um ein Vorstellungsgespräch zu spezifizieren, sagen Sie einfach 'entrevista de trabajo'. Dies ist die gebräuchlichste Formulierung.

Wenn eine Person ein Interview führt, sagen wir, er/sie/es entrevista (interviewt).
entrevista(Verb)
er/sie/es interviewt
?Präsens, 3. Person Singular
,Sie (formell) interviewen
?Präsens, 2. Person formell Singular
Interviewen Sie (formelle Aufforderung)
?Usted imperative
📝 In Aktion
El director siempre **entrevista** a los nuevos empleados.
B1Der Direktor interviewt immer die neuen Mitarbeiter.
Ella **entrevista** a celebridades para la revista.
B1Sie interviewt Prominente für die Zeitschrift.
**Entrevista** usted al testigo y tome notas.
B2Sie (formell) interviewen den Zeugen und machen sich Notizen. (Formelle Aufforderung)
💡 Grammatikpunkte
Gleiche Form, andere Rolle
Die Verbform 'entrevista' (er/sie/es interviewt) sieht exakt aus wie das Substantiv 'entrevista' (das Interview). Nur der Kontext verrät den Unterschied!
Regelmäßiges -AR Verb
'Entrevistar' ist ein regelmäßiges -AR Verb, was bedeutet, dass es dem einfachsten Konjugationsmuster folgt. Wenn Sie das Muster für 'hablar' lernen, können Sie es für 'entrevistar' verwenden.
❌ Häufige Fehler
Du-Imperativ (Affirmativ)
Fehler: “No sabes si entrevistar.”
Korrektur: Der informelle Imperativ für 'Interview!' lautet '¡Entrevista!', was dieselbe Form wie die 3. Person Präsens ist.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: entrevista
Frage 1 von 2
In welchem Satz wird 'entrevista' als Substantiv verwendet?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Woran erkenne ich, ob 'entrevista' das Substantiv oder das Verb ist?
Achten Sie auf die Wörter darum herum! Wenn Sie 'la' oder 'una' davor sehen, ist es das feminine Substantiv (das Treffen). Wenn Sie ein Subjekt wie 'él', 'ella' oder 'usted' (oder implizite Subjekte wie 'el jefe' oder 'la cadena') sehen, ist es wahrscheinlich das Verb 'interviewen' im Präsens.
Was ist der Unterschied zwischen 'entrevista' und 'conversación'?
'Entrevista' impliziert ein spezifisches, oft formelles Treffen mit einem festgelegten Zweck (wie eine Stelle oder ein Medienbeitrag), bei dem normalerweise eine Person die Fragen stellt. 'Conversación' ist ein allgemeines, oft informelles Gespräch zwischen Personen.