Inklingo

consulta

Termin?z. B. Arztbesuch,Konsultation?fachliche Besprechung
Auch:Untersuchung?medical review

kohn-SOOL-tah

/konˈsulta/
neutral
Eine Bilderbuchillustration eines freundlichen Arztes in einem weißen Kittel, der einem Patienten an einem kleinen Schreibtisch gegenübersitzt. Der Arzt hält eine einfache Klemmbrett.

Wenn Sie einen Arztbesuch oder einen medizinischen Termin vereinbaren, nennt man dies eine 'consulta'.

consulta(Substantiv)

fA2

Termin

?

z. B. Arztbesuch

,

Konsultation

?

fachliche Besprechung

Auch:

Untersuchung

?

medical review

📝 In Aktion

Tengo una consulta con el cardiólogo a las diez.

A2

Ich habe um zehn Uhr einen Termin beim Kardiologen.

La consulta duró solo quince minutos porque era un caso simple.

B1

Die Konsultation dauerte nur fünfzehn Minuten, da es ein einfacher Fall war.

Wortverbindungen

Synonyme

  • cita (Termin (allgemein))
  • reunión (Treffen)

Häufige Kollokationen

  • pedir una consultaeinen Termin anfragen
  • acudir a la consultazur Sprechstunde gehen

💡 Grammatikpunkte

Genus-Erinnerung

Denken Sie daran, dass 'consulta' ein feminines Substantiv ist, daher verwenden Sie immer 'la' oder 'una' davor.

❌ Häufige Fehler

Verwendung von 'Cita' vs. 'Consulta'

Fehler:Die Verwendung von 'cita', wenn Sie speziell den medizinischen/fachlichen Akt der Beratung meinen, z. B. 'Tengo una cita médica.'

Korrektur: Obwohl 'cita' in Ordnung ist, ist 'consulta' spezifischer für den Akt der Suche nach Rat bei einem Experten: 'Tengo una consulta con el médico.' (Ich habe eine Konsultation beim Arzt.)

⭐ Verwendungstipps

Die Bedeutung 'Praxisraum'

In manchen Kontexten kann sich 'la consulta' auf das Arztzimmer oder den Sprechraum selbst beziehen, nicht nur auf den Zeitrahmen. 'El médico está en su consulta.' (Der Arzt ist in seiner Sprechstunde/Praxis.)

Eine Bilderbuchillustration, die eine vereinfachte Figur zeigt, die eine große Lupe hält und Details auf einem offenen, überdimensionalen Buch untersucht, was eine Informationssuche symbolisiert.

Eine 'consulta' kann sich auch auf eine formelle Anfrage oder eine Informationssuche beziehen, wie z. B. eine Datenbankabfrage.

consulta(Substantiv)

fB1

Abfrage

?

Datenbanksuche/formelle Frage

,

Anfrage

?

Informationsersuchen

Auch:

Nachschlagewerk

?

looking something up

,

Volksabstimmung

?

political vote (less common)

📝 In Aktion

La base de datos permite hasta 50 consultas por minuto.

B2

Die Datenbank erlaubt bis zu 50 Abfragen pro Minute.

Enviamos una consulta al departamento legal sobre el nuevo contrato.

B1

Wir haben eine Anfrage an die Rechtsabteilung bezüglich des neuen Vertrags geschickt.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • hacer una consultaeine Anfrage stellen
  • consulta popularVolksabstimmung

💡 Grammatikpunkte

Formelle Verwendung

Diese Bedeutung von 'consulta' wird oft in schriftlichen oder offiziellen Mitteilungen verwendet und bedeutet 'eine formelle Frage' oder 'eine Datenanforderung'. Es wirkt offizieller als 'pregunta'.

⭐ Verwendungstipps

Verwendung von 'Hacer'

Um die Handlung des Stellens einer Anfrage auszudrücken, verwenden Sie das Verb 'hacer' (machen/tun): 'Hice una consulta sobre mi factura.' (Ich habe eine Anfrage zu meiner Rechnung gestellt.)

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: consulta

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'consulta' im Sinne einer formellen Informationsanfrage und nicht eines vereinbarten Treffens?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Ist 'consulta' dasselbe wie 'cita'?

'Cita' ist ein allgemeiner Begriff für jedes vereinbarte Treffen oder Datum. 'Consulta' ist speziell ein Treffen, bei dem man professionellen Rat sucht, normalerweise medizinischer, juristischer oder finanzieller Natur. Alle *consultas* sind *citas*, aber nicht alle *citas* sind *consultas*.

Wie verwende ich 'consulta', wenn ich im Internet suche?

Wenn man sich auf eine Suche bezieht, kann man 'hacer una consulta' (eine Suche/Abfrage durchführen) sagen. Das Wort 'búsqueda' (Suche) ist jedoch für allgemeine Internetsuchen gebräuchlicher.