Wie sagt man "untersuchung" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “untersuchung” ist “examen” — verwenden Sie „examen“ für eine gründliche medizinische oder allgemeine Überprüfung, oft im Sinne einer Kontrolle oder Diagnostik.
examen
ehk-SAH-mehnekˈsa.men

Beispiele
El médico ordenó un examen completo de sangre.
Der Arzt ordnete eine vollständige Blutanalyse (oder Untersuchung) an.
La comisión sometió el documento a un riguroso examen.
Die Kommission unterzog das Dokument einer strengen Prüfung.
Tras un examen detallado, encontramos la causa del problema.
Nach einer detaillierten Untersuchung fanden wir die Ursache des Problems.
Gepaart mit Adjektiven
Diese Bedeutung von 'examen' wird oft mit starken Adjektiven wie 'riguroso' (streng), 'detallado' (detailliert) oder 'exhaustivo' (erschöpfend) kombiniert.
análisis
Beispiele
El doctor pidió un análisis de sangre urgente.
Der Arzt ordnete eine dringende Blutuntersuchung an.
investigación
Beispiele
La policía inició una investigación sobre el robo.
Die Polizei leitete eine Untersuchung wegen des Raubes ein.
consulta
kohn-SOOL-tahkonˈsulta

Beispiele
Tengo una consulta con el cardiólogo a las diez.
Ich habe um zehn Uhr einen Termin beim Kardiologen.
La consulta duró solo quince minutos porque era un caso simple.
Die Konsultation dauerte nur fünfzehn Minuten, da es ein einfacher Fall war.
Genus-Erinnerung
Denken Sie daran, dass 'consulta' ein feminines Substantiv ist, daher verwenden Sie immer 'la' oder 'una' davor.
Verwendung von 'Cita' vs. 'Consulta'
Fehler: “Die Verwendung von 'cita', wenn Sie speziell den medizinischen/fachlichen Akt der Beratung meinen, z. B. 'Tengo una cita médica.'”
Korrektur: Obwohl 'cita' in Ordnung ist, ist 'consulta' spezifischer für den Akt der Suche nach Rat bei einem Experten: 'Tengo una consulta con el médico.' (Ich habe eine Konsultation beim Arzt.)
exploración
Beispiele
El doctor me hizo una exploración física completa.
Der Arzt hat eine vollständige körperliche Untersuchung bei mir durchgeführt.
discusión
Beispiele
El último capítulo contiene la discusión de los resultados de la investigación.
Das letzte Kapitel enthält die Analyse der Forschungsergebnisse.
Medizinische Untersuchung vs. Allgemeine Überprüfung
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

