Inklingo

Wie sagt man "test" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürtestist pruebaverwenden Sie 'prueba' für eine formelle Prüfung oder einen Test in einem akademischen, medizinischen oder technischen Umfeld, wie z.B. eine Klassenarbeit oder eine medizinische Untersuchung..

German → Spanisch

prueba

/prweh-bah//ˈpɾweβa/

SubstantivA2akademisch, medizinisch oder technisch
Verwenden Sie 'prueba' für eine formelle Prüfung oder einen Test in einem akademischen, medizinischen oder technischen Umfeld, wie z.B. eine Klassenarbeit oder eine medizinische Untersuchung.
Ein konzentrierter Student sitzt an einem Holztisch mit einem Bleistift und arbeitet fleißig an einem einfachen akademischen Testbogen.

Beispiele

Tengo una prueba de español el viernes.

Ich habe am Freitag einen Spanischtest.

No hay prueba de que él estuviera allí.

Es gibt keinen Beweis dafür, dass er dort war.

El detective busca pruebas para resolver el caso.

Der Detektiv sucht nach Beweisen, um den Fall zu lösen.

Etwas „fest machen“

Um zu sagen, dass etwas gegen etwas resistent ist, wie „wasserdicht“ oder „kugelsicher“, können Sie das Muster 'a prueba de' + Substantiv verwenden. Zum Beispiel: 'un reloj a prueba de agua' (eine wasserdichte Uhr).

Prueba vs. Examen

Fehler:Die Verwendung von 'prueba' und 'examen' so, als wären sie exakt dasselbe.

Korrektur: Sie sind sich sehr ähnlich! Oft ist ein 'examen' ein größeres, formelleres Examen (wie eine Abschlussklausur), während eine 'prueba' ein kleinerer Test oder eine kurze Abfrage sein kann. Dies kann jedoch je nach Land oder Schule variieren.

test

/test//test/

SubstantivA2Bewertung oder Prüfung
Nutzen Sie 'test' für eine allgemeine Bewertung oder eine informellere Prüfung, oft im Kontext von Wissensabfragen oder Fähigkeiten.
Eine illustrierte Geschichte, die einen glücklichen Studenten an einem Holztisch mit einem großen, leuchtend grünen Häkchen über seinem Kopf zeigt, das eine erfolgreiche Prüfung oder Bewertung symbolisiert.

Beispiele

El test de matemáticas fue muy difícil.

Der Mathetest war sehr schwierig.

Antes de contratarlo, tiene que hacer un test psicológico.

Bevor er eingestellt wird, muss er einen psychologischen Test machen.

Necesitas un test de antígenos negativo para entrar al país.

Sie benötigen einen negativen Antigentest, um in das Land einzureisen.

Genusregel

Obwohl 'test' auf einen Konsonanten endet, ist es immer ein männliches Substantiv, daher müssen Sie 'el test' oder 'un test' verwenden. Im Deutschen ist 'der Test' ebenfalls maskulin, was die Zuordnung erleichtert.

Pluralform

Fehler:Verwendung von 'los tests' oder 'los testes'.

Korrektur: Da 'test' ein importiertes Wort ist, verwenden viele Sprecher einfach 'los test' (das Wort unverändert lassen), wenn sie sich auf mehrere Tests beziehen. 'Los tests' wird ebenfalls manchmal verwendet, ist aber weniger üblich als im Deutschen, wo 'die Tests' die Standardform ist.

análisis

SubstantivB1no context
Verwenden Sie 'análisis', wenn es sich um eine wissenschaftliche oder medizinische Untersuchung handelt, um etwas zu analysieren oder zu diagnostizieren.

Beispiele

El doctor pidió un análisis de sangre urgente.

Der Arzt ordnete eine dringende Blutuntersuchung an.

experiencia

/ex-peh-RYEN-sya//ekspeˈɾjensja/

SubstantivB2no context
Setzen Sie 'experiencia' ein, wenn 'Test' im Sinne eines Experiments oder einer Erprobung verwendet wird, um etwas zu beweisen oder zu überprüfen.
Eine neugierige Person mit Schutzbrille gießt vorsichtig eine leuchtend blaue Flüssigkeit aus einem Reagenzglas in einen Kolben mit gelber Flüssigkeit, was eine lebendige grüne Farbveränderung verursacht, die ein wissenschaftliches Experiment symbolisiert.

Beispiele

La experiencia demostró que la teoría era correcta.

Das Experiment zeigte, dass die Theorie richtig war.

Realizamos una experiencia en el laboratorio para observar la reacción química.

Wir führten ein Experiment im Labor durch, um die chemische Reaktion zu beobachten.

Verwechslung von 'prueba' und 'test'

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen 'prueba' und 'test'. Während 'prueba' oft für formelle akademische oder medizinische Tests verwendet wird, ist 'test' allgemeiner und kann auch für informellere Prüfungen genutzt werden. Achten Sie auf den formellen vs. informellen Charakter der Prüfung.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.