Inklingo

Wie sagt man "anfrage" auf Spanisch

German → Spanisch

consulta

/kohn-SOOL-tah//konˈsulta/

SubstantivB1allgemein
Verwenden Sie „consulta“ für eine allgemeine Informationsersuchen, z. B. eine Datenbankabfrage oder eine Anfrage an eine Behörde.
Eine Bilderbuchillustration, die eine vereinfachte Figur zeigt, die eine große Lupe hält und Details auf einem offenen, überdimensionalen Buch untersucht, was eine Informationssuche symbolisiert.

Beispiele

La base de datos permite hasta 50 consultas por minuto.

Die Datenbank erlaubt bis zu 50 Abfragen pro Minute.

Enviamos una consulta al departamento legal sobre el nuevo contrato.

Wir haben eine Anfrage an die Rechtsabteilung bezüglich des neuen Vertrags geschickt.

Formelle Verwendung

Diese Bedeutung von 'consulta' wird oft in schriftlichen oder offiziellen Mitteilungen verwendet und bedeutet 'eine formelle Frage' oder 'eine Datenanforderung'. Es wirkt offizieller als 'pregunta'.

pregunta

/pre-GOON-tah//pɾeˈɣun.ta/

SubstantivA1allgemein
Nutzen Sie „pregunta“ für eine direkte Frage, die Sie an eine Person richten, ähnlich wie im Deutschen „Frage“.
Ein kleines, neugieriges Kind mit nachdenklichem Ausdruck blickt zu einer großen, weisen Eule auf, was den Akt des Formulierens oder Habens einer Frage symbolisiert.

Beispiele

Tengo una pregunta para la profesora.

Ich habe eine Frage an die Lehrerin.

La pregunta del examen era muy difícil.

Die Prüfungsfrage war sehr schwierig.

Esa es una buena pregunta; necesito pensar en la respuesta.

Das ist eine gute Frage; ich muss über die Antwort nachdenken.

Eine Frage stellen

Im Spanischen 'fragt' man eine Frage nicht mit einem einzelnen Verb. Stattdessen 'macht' man eine. Die gebräuchlichste Wendung ist 'hacer una pregunta'.

Verwechslung von 'pregunta' und 'cuestión'

Fehler:Tengo una cuestión: ¿dónde está el baño?

Korrektur: Tengo una pregunta: ¿dónde está el baño? Verwenden Sie 'pregunta' für eine direkte Frage. 'Cuestión' ist eher wie ein 'Thema' oder eine 'Angelegenheit', die diskutiert werden muss, z.B. 'la cuestión del medio ambiente' (das Thema Umwelt).

petición

SubstantivC1Informatik/Server
„Petición“ wird im technischen Kontext, insbesondere in der Informatik, für eine Anfrage an einen Server oder ein System verwendet.

Beispiele

La aplicación envió una petición HTTP al servidor.

Die Anwendung sendete eine HTTP-Anfrage an den Server.

Häufige Verwechslung zwischen „consulta“ und „pregunta“

Viele Lernende verwechseln „consulta“ und „pregunta“. Denken Sie daran: „pregunta“ ist immer eine direkte Frage an jemanden, während „consulta“ eher eine Informationssuche oder eine Abfrage ist, auch wenn sie an eine Person gerichtet ist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.