estuve
es-TOO-veh
/esˈtu.βe/
Estuve (Ich war) bezieht sich darauf, wo man sich zu einer abgeschlossenen Zeit in der Vergangenheit aufgehalten hat. Die Figur 'war' am Strand.
estuve(Verb)
Ich war
?bezieht sich auf einen Ort zu einer spezifischen, abgeschlossenen Zeit
📝 In Aktion
Ayer estuve en el supermercado.
A1Gestern war ich im Supermarkt.
Estuve en casa de mi abuela todo el fin de semana.
A2Ich war das ganze Wochenende bei meiner Großmutter.
Nunca estuve en Argentina, pero me encantaría ir.
B1Ich bin noch nie in Argentinien gewesen, aber ich würde gerne dorthin reisen.
💡 Grammatikpunkte
Ort in der Vergangenheit (Estuve vs. Fui)
Verwenden Sie estuve, um darüber zu sprechen, wo Sie waren. Es geht um den Ort. Verwenden Sie fui (vom Verb ser), um zu beschreiben, was Sie waren (z. B. ein Beruf) oder Ihre Beziehung zu jemandem. Beispiel: Estuve en la fiesta (Ich war auf der Party), aber Fui el anfitrión (Ich war der Gastgeber).
❌ Häufige Fehler
Bei andauernden Zuständen in der Vergangenheit
Fehler: “Cuando mi mamá llamó, estuve en la cocina.”
Korrektur: Verwenden Sie `estaba` für Hintergrundinformationen oder Handlungen, die gerade im Gange waren. Sagen Sie `Cuando mi mamá llamó, estaba en la cocina.` (Als meine Mutter anrief, war ich in der Küche). `Estuve` impliziert, dass Sie in die Küche gegangen sind, eine Weile geblieben und dann wieder gegangen sind – eine abgeschlossene Handlung.
⭐ Verwendungstipps
Denken Sie an 'Abgeschlossener Zeitblock'
Estuve eignet sich perfekt, um über einen Aufenthalt an einem bestimmten, abgeschlossenen Zeitraum zu sprechen. Auch wenn Sie die Zeit nicht nennen, ist sie impliziert. Zum Beispiel impliziert Estuve en París, dass die Reise vorbei ist.

Estuve (Ich war) wird verwendet, um einen vorübergehenden Zustand oder eine Verfassung in der Vergangenheit zu beschreiben, wie z. B. müde, beschäftigt oder krank sein.
estuve(Verb)
Ich war
?bezieht sich auf ein vorübergehendes Gefühl, einen Zustand oder eine Verfassung
Ich fühlte mich
?describing an emotion for a period of time
📝 In Aktion
Estuve enfermo la semana pasada.
A2Ich war letzte Woche krank.
Estuve muy ocupado ayer con el proyecto.
A2Ich war gestern sehr beschäftigt mit dem Projekt.
Después de la película, estuve triste por dos horas.
B1Nach dem Film war ich zwei Stunden lang traurig.
Estuve a punto de llamarte, pero se me olvidó.
B1Ich war gerade dabei, dich anzurufen, aber ich habe es vergessen.
💡 Grammatikpunkte
Vorübergehende vs. Dauerhafte Zustände in der Vergangenheit
Genau wie in der Gegenwart ist estuve für vorübergehende Zustände. Estuve cansado bedeutet 'Ich war müde' (aber ich habe mich erholt). Um über eine dauerhafte Eigenschaft zu sprechen, die jemand hatte, würde man eine Form von ser verwenden, wie Él era alto (Er war groß).
⭐ Verwendungstipps
Reaktionen beschreiben
Estuve eignet sich hervorragend, um Ihren Zustand oder Ihr Gefühl als Reaktion auf ein bestimmtes Ereignis zu beschreiben. Zum Beispiel: Vi la araña y estuve asustado por una hora. (Ich sah die Spinne und war eine Stunde lang verängstigt.)
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: estuve
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'estuve' korrekt?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'estuve', 'fui' und 'estaba'?
Das ist eine tolle Frage! Stellen Sie es sich so vor: - `estuve`: Verwenden Sie es für, wo Sie waren oder wie Sie sich für eine bestimmte, *abgeschlossene* Zeit gefühlt haben. (z. B. `Ayer estuve en la playa.` - Gestern war ich am Strand.) - `fui`: Dies ist die Vergangenheitsform von zwei verschiedenen Verben, `ser` (sein) und `ir` (gehen). Sie verwenden es für *was* Sie waren (z. B. `Fui estudiante.` - Ich war Student) oder *wohin Sie gegangen sind* (z. B. `Fui a la playa.` - Ich bin zum Strand gegangen). - `estaba`: Verwenden Sie es für Beschreibungen in der Vergangenheit oder für Handlungen, die *im Gange* waren. (z. B. `Hacía sol y yo estaba en la playa.` - Es war sonnig und ich war am Strand.)
Ist 'estuve' ein gebräuchliches Wort?
Ja, es ist extrem gebräuchlich! Es ist die 'Ich war'-Form des Verbs 'estar', welches eines der beiden Hauptverben für 'sein' im Spanischen ist. Sie werden es ständig verwenden, um darüber zu sprechen, was Sie gestern, letzte Woche oder letztes Jahr gemacht haben.