Inklingo

evacuación

eh-bah-kwah-SYOHN/ebakwaˈsjon/

evacuación bedeutet Räumung auf Spanisch (Menschen in Sicherheit bringen).

Räumung

Auch: Abtransport, Stuhlgang
Eine Reihe von Menschen wird von einer Person in einer Warnweste von einer Gefahrenzone zu einem sicheren Bereich geleitet.

📝 In Aktion

La evacuación del edificio fue muy ordenada durante el simulacro de incendio.

B1

Die Räumung des Gebäudes verlief während der Brandschutzübung sehr geordnet.

Las autoridades ordenaron la evacuación inmediata por la inundación.

B1

Die Behörden ordneten wegen der Überschwemmung die sofortige Räumung an.

El médico preguntó sobre la frecuencia de sus evacuaciones.

B2

Der Arzt fragte nach der Häufigkeit seines Stuhlgangs.

Wortverbindungen

Synonyme

  • salida (Ausgang/Abfahrt)
  • desalojo (Räumung/Ausweisung)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • plan de evacuaciónRäumungsplan
  • ruta de evacuaciónFluchtweg
  • orden de evacuaciónRäumungsbefehl

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "evacuación" übersetzt werden:

abtransporträumungstuhlgang

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: evacuación

Frage 1 von 1

Was würden Sie in einem Bürogebäude aus Sicherheitsgründen finden?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
evacuar(evakuieren)Verb
evacuado(Evakuierter)Substantiv
🎵 Reimwörter
estaciónaccióncanción
📚 Etymologie

Vom lateinischen 'evacuatio', das von 'vacuus' (leer) abstammt. Im Wesentlichen beschreibt das Wort den Prozess, einen Raum leer zu machen.

Erstmals belegt: 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: evacuationFrench: évacuationItalian: evacuazione

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wird 'evacuación' nur in Notfällen verwendet?

Obwohl es am häufigsten im Notfallkontext (wie bei Bränden oder Überschwemmungen) verwendet wird, wird es auch formal in der Medizin verwendet, um den Prozess der Ausscheidung von Abfallstoffen des Körpers zu bezeichnen.

Behält die Pluralform den Akzent?

Nein. Wenn Sie es in den Plural setzen ('evacuaciones'), fällt der Akzent auf dem 'o' weg, da sich die natürliche Betonung verschiebt.