Inklingo

permanencia

pair-mah-NEN-syah/peɾmaˈnenθja/

permanencia bedeutet Aufenthalt auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

Aufenthalt

Auch: Beständigkeit, Dauer
Ein gemütlicher Koffer ruht auf einem Teppich neben einem bequemen Sessel in einem warmen Raum.

📝 In Aktion

Su permanencia en el país fue de tres meses.

B1

Sein Aufenthalt im Land dauerte drei Monate.

La permanencia de estos cambios es fundamental para el éxito.

B2

Die Beständigkeit dieser Änderungen ist für den Erfolg unerlässlich.

El museo registró una permanencia media de dos horas por visitante.

C1

Das Museum verzeichnete einen durchschnittlichen Aufenthalt von zwei Stunden pro Besucher.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • brevedad (Kürze/Knappheit)
  • salida (Abfahrt)

Häufige Kollokationen

  • tiempo de permanenciaAufenthaltsdauer
  • derecho de permanenciaAufenthaltsrecht/Bleiberecht

Mindestvertragslaufzeit

Auch: Vertragsbindung
Ein schwerer Anker ruht fest auf einem Holzsteg mit einem dicken Seil.

📝 In Aktion

¿Este contrato de móvil tiene permanencia?

B1

Hat dieser Mobilfunkvertrag eine Mindestvertragslaufzeit?

He tenido que pagar una multa por romper la permanencia.

B2

Ich musste eine Strafe zahlen, weil ich die Vereinbarung zur Mindestvertragslaufzeit gebrochen habe.

Prefiero las tarifas sin permanencia.

B1

Ich bevorzuge Tarife ohne jegliche Verpflichtung zur Mindestvertragslaufzeit.

Wortverbindungen

Synonyme

  • compromiso (Verpflichtung)
  • obligación (Verpflichtung)

Häufige Kollokationen

  • sin permanenciaohne Vertragslaufzeit / ohne Bindung
  • compromiso de permanenciaVerpflichtung zur Mindestvertragslaufzeit
  • cláusula de permanenciaMindestvertragsklausel

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "permanencia" übersetzt werden:

aufenthaltbeständigkeitdauermindestvertragslaufzeitvertragsbindung

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: permanencia

Frage 1 von 3

Wenn eine Fitnessstudio-Werbung 'Sin permanencia' sagt, was bedeutet das?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Aus dem Lateinischen 'permanentia', das von 'per-' (bedeutet 'durch' oder 'gründlich') und 'manere' (bedeutet 'bleiben' oder 'verweilen') stammt. Es beschreibt wörtlich den Zustand des 'Durchbleibens' über einen Zeitraum.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: permanenceFrench: permanenceItalian: permanenza

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'permanencia' dasselbe wie 'estancia'?

Sie sind sich sehr ähnlich! 'Estancia' wird speziell für den Aufenthalt an einem Ort (wie einem Hotel oder einer Stadt) verwendet. 'Permanencia' ist breiter gefasst; es kann einen Aufenthalt bedeuten, aber auch die Eigenschaft des Permanentseins oder eine vertragliche Verpflichtung.

Bedeutet 'permanencia' 'permanent'?

Nicht ganz. 'Permanencia' ist das Substantiv (der Aufenthalt/die Beständigkeit), während 'permanente' das Adjektiv (permanent) ist.

Warum wird es in Handywerbung so oft verwendet?

In Spanien und vielen lateinamerikanischen Ländern geben Anbieter ein kostenloses Telefon im Austausch für eine 'permanencia' (ein Versprechen, 12-24 Monate bei ihnen zu bleiben).