Inklingo

permanente

permanent?für immer oder für lange Zeit anhaltend,dauerhaft?beständig
Auch:ständig?unwavering or continuous,stehend?e.g., a standing committee

per-ma-NEN-te

/peɾ.maˈnen.te/
neutral
Ein massiver, alter Steinturm, der fest auf einer felsigen Klippe über dem Ozean steht und Dauerhaftigkeit und Beständigkeit symbolisiert.

Wenn etwas als permanente (permanent) beschrieben wird, bedeutet das, dass es für immer oder für sehr lange Zeit anhält, wie dieser dauerhafte Steinturm.

permanente(Adjektiv)

m/fA1

permanent

?

für immer oder für lange Zeit anhaltend

,

dauerhaft

?

beständig

Auch:

ständig

?

unwavering or continuous

,

stehend

?

e.g., a standing committee

📝 In Aktion

Necesitamos una solución permanente a este problema.

A2

Wir brauchen eine permanente Lösung für dieses Problem.

El daño al edificio no es permanente, se puede reparar.

A1

Der Schaden am Gebäude ist nicht permanent; er kann repariert werden.

Ella tiene un puesto permanente en la universidad.

B1

Sie hat eine feste Anstellung an der Universität.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • temporal (vorübergehend)
  • provisional (provisorisch)

Häufige Kollokationen

  • residencia permanentedauerhafter Wohnsitz
  • cambio permanentedauerhafte Veränderung

💡 Grammatikpunkte

Immer gleich

Als Adjektiv behält 'permanente' immer die gleiche Endung ('-e'), unabhängig davon, ob es sich auf eine männliche oder weibliche Person oder Sache bezieht (z.B. 'el cambio permanente' und 'la solución permanente').

⭐ Verwendungstipps

Verwendung mit 'Ser'

Da 'permanente' eine inhärente, dauerhafte Eigenschaft beschreibt, wird es fast immer mit dem Verb 'ser' (sein) kombiniert, nicht mit 'estar'.

Eine einfache Illustration eines Kopfes mit einer großen Menge eng gewickelter, federartiger Locken, die eine Dauerwelle darstellen.

Als Substantiv ist permanente das gebräuchliche spanische Wort für eine 'Dauerwelle' (kurz für 'permanent wave'), eine Haarbehandlung, die dauerhafte Locken erzeugt.

permanente(Substantiv)

fB1

Dauerwelle

?

Haarbehandlung (kurz für 'permanent wave')

Auch:

festangestellte Person

?

a person on the permanent payroll (used as 'el/la permanente')

,

Dauerausstellung

?

a lasting display (used as 'la permanente')

📝 In Aktion

Mi abuela se hace la permanente cada seis meses.

B1

Meine Großmutter lässt sich alle sechs Monate die Dauerwelle machen.

La galería tiene una exposición permanente de arte moderno.

B2

Die Galerie hat eine Dauerausstellung moderner Kunst.

Wortverbindungen

Synonyme

  • rizado (Locke/gelockt)

Häufige Kollokationen

  • hacerse la permanentesich die Dauerwelle machen lassen

💡 Grammatikpunkte

Die Substantivform

Wenn es sich auf eine Haarbehandlung bezieht, ist 'permanente' immer weiblich: 'la permanente'. Es ist die Kurzform von 'onda permanente' (Dauerwelle).

❌ Häufige Fehler

Genusverwechslung

Fehler:Die Verwendung von 'el permanente' für die Dauerwelle.

Korrektur: Verwenden Sie für die Dauerwelle immer 'la permanente', auch wenn das Wort auf '-e' endet.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: permanente

Frage 1 von 1

In welchem Satz wird 'permanente' als Substantiv verwendet?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

permanecer(bleiben, verweilen) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Wird 'permanente' immer mit 'ser' verwendet?

Fast immer! Da 'permanente' eine unveränderliche, langanhaltende Eigenschaft beschreibt (wie die Art eines Jobs oder einer Lösung), erfordert es das Verb 'ser' (sein), um diese dauerhafte Eigenschaft auszudrücken.