Inklingo

temporal

tehm-poh-RAHLtem.poˈɾal

Sturm, Sturm

Auch: Sturmböe
Spain
Eine dramatische Szene eines heftigen Regensturms mit Blitzen, die über einem rauen Meer über einen dunklen, turbulenten Himmel zucken.

📝 In Aktion

El temporal de lluvia y viento duró toda la noche.

B1

Der Sturm aus Regen und Wind dauerte die ganze Nacht.

Tuvimos que cancelar el vuelo por un temporal inesperado.

B2

Wir mussten den Flug wegen eines unerwarteten Sturms absagen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • tormenta (Sturm)
  • vendaval (Sturmböe/Windstoß)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • temporal marítimoSeesturm
  • temporal de nieveSchneesturm

vorübergehend, zeitlich

Auch: flüchtig
Adjektivm/fB1
Eine detaillierte Sandburg, die an einem Strand gebaut wurde, wobei eine kleine Welle gerade beginnt, ihr Fundament wegzuspülen, was eine begrenzte Zeit symbolisiert.

📝 In Aktion

Su contrato de trabajo es temporal.

A2

Sein Arbeitsvertrag ist vorübergehend.

La vida es corta y nuestras preocupaciones son temporales.

B1

Das Leben ist kurz und unsere Sorgen sind vorübergehend/flüchtig.

El poder temporal del Papa está limitado.

C1

Die zeitliche Macht des Papstes ist begrenzt.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • solución temporalvorübergehende Lösung
  • alojamiento temporalvorübergehende Unterkunft

Schläfen-

Auch: der Schläfen
Adjektivm/fC1 formal
Eine einfache Profilillustration eines menschlichen Kopfes mit einem kleinen, dezenten Lichtpunkt im Schläfenbereich nahe Auge und Ohr.

📝 In Aktion

El cirujano examinó el hueso temporal del cráneo.

C1

Der Chirurg untersuchte den Schläfenknochen des Schädels.

La arteria temporal se encuentra a los lados de la cabeza.

C2

Die Schläfenarterie befindet sich an den Seiten des Kopfes.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • lóbulo temporalSchläfenlappen
  • arteria temporalSchläfenarterie

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "temporal" übersetzt werden:

der schläfenflüchtigsturmsturmböevorübergehendzeitlich

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: temporal

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'temporal' als Substantiv?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Wort *temporalis* ab. Diese eine Wurzel führte zu zwei Hauptkonzepten: Bezug auf *tempus* (Zeit, Dauer oder Wetter) und Bezug auf *tempora* (die Schläfen, oder Seiten des Kopfes).

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: temporalFrench: temporel

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

¿Cuál es la diferencia entre 'temporal' (adjetivo) y 'temporario'?

Beide bedeuten 'vorübergehend'. 'Temporal' wird in allen spanischsprachigen Regionen verwendet und ist in formellen Kontexten (wie Arbeitsverträgen) üblicher. 'Temporario' wird häufig in einigen lateinamerikanischen Ländern verwendet, insbesondere in Argentinien und Uruguay.

How can I tell if 'temporal' means 'storm' or 'temporary'?

Wenn es mit dem Artikel 'el' (El temporal) verwendet wird, ist es normalerweise das maskuline Substantiv und bedeutet 'Sturm'. Wenn es ein Substantiv beschreibt (La solución temporal), ist es das Adjektiv und bedeutet 'vorübergehend'.