eterno
“eterno” bedeutet “ewig” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
ewig, unvergänglich

📝 In Aktion
Dicen que el alma es eterna y nunca muere.
C1Sie sagen, die Seele sei ewig und sterbe nie.
La búsqueda de la felicidad eterna es un tema filosófico.
C2Die Suche nach ewigem Glück ist ein philosophisches Thema.
endlos, ständig
Auch: nie endend
📝 In Aktion
La reunión se hizo eterna, duró casi tres horas.
B1Das Treffen wurde endlos, es dauerte fast drei Stunden.
Ese eterno problema de tráfico nunca se soluciona.
B2Dieses ständige Verkehrsproblem wird nie gelöst.
Mi hermana es la eterna optimista, siempre ve el lado bueno.
B2Meine Schwester ist die ewige Optimistin; sie sieht immer die Sonnenseite.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "eterno" übersetzt werden:
endlos→ewig→nie endend→ständig→unvergänglich→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: eterno
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'eterno' in seinem wörtlichsten Sinne (ohne Ende existierend)?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt direkt vom lateinischen Wort *aeternus*, was 'ein Zeitalter dauernd' oder 'unvergänglich' bedeutete. Es teilt eine gemeinsame Wurzel mit dem deutschen Wort 'Äon' (obwohl 'Alter' im Englischen die direktere Verbindung ist, fokussieren wir hier auf den deutschen Kontext).
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Soll ich 'eterno' oder 'para siempre' verwenden, wenn ich über etwas spreche, das für immer andauert?
'Eterno' ist ein Adjektiv, das ein Substantiv beschreibt (z. B. 'amor eterno' - ewige Liebe). 'Para siempre' ist eine Phrase, die 'für immer' bedeutet und verwendet wird, um ein Verb zu modifizieren (z. B. 'Te amaré para siempre' - Ich werde dich für immer lieben).
Wie mache ich 'eterno' weiblich oder im Plural?
Da 'eterno' auf -o endet, ändern Sie die Endung, um das Substantiv anzupassen: 'eterna' (feminin Singular), 'eternos' (maskulin Plural) und 'eternas' (feminin Plural).

