fijo
“fijo” bedeutet “fest” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
fest, festangestellt
Auch: stabil, festgelegt
📝 In Aktion
Necesito un trabajo fijo con beneficios.
A2Ich brauche einen festen Job mit Sozialleistungen.
El sillón está fijo a la pared y no se puede mover.
A1Der Sessel ist fest an der Wand verankert und kann nicht bewegt werden.
Tenemos una tarifa fija por la electricidad cada mes.
B1Wir haben jeden Monat einen festen Stromtarif.
sicher
Auch: unerschütterlich
📝 In Aktion
Es fijo que vendrá a la reunión de mañana.
B1Es ist sicher, dass er zum morgigen Treffen kommen wird.
Ella mantuvo su mirada fija en el horizonte.
B2Sie hielt ihren festen/unerschütterlichen Blick auf den Horizont gerichtet.
Festnetz

📝 In Aktion
¿Tienes mi móvil o solo el fijo?
B2Hast du mein Handy oder nur das Festnetz?
Llama al fijo si no contesto el celular.
B2Ruf das Festnetz an, wenn ich auf das Handy nicht antworte.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "fijo" übersetzt werden:
fest→festangestellt→festgelegt→festnetz→sicher→stabil→unerschütterlich→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: fijo
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'fijo', um 'Gewissheit' und nicht 'Dauerhaftigkeit' auszudrücken?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Wort stammt direkt vom lateinischen *fixus*, was 'befestigt', 'angeheftet' oder 'unbeweglich' bedeutet. Seine Bedeutung ist über die Jahrhunderte sehr stabil geblieben.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'fijo' und 'seguro'?
'Fijo' betont Stabilität, Unbeweglichkeit oder Dauerhaftigkeit (wie ein festes Objekt oder ein fester Job). 'Seguro' bedeutet 'sicher/geschützt' oder 'zuversichtlich'. Obwohl beide in manchen Kontexten mit 'sicher' übersetzt werden können ('Es fijo que viene' / 'Es seguro que viene'), wird 'fijo' im Allgemeinen bevorzugt, wenn es um physisch befestigte Dinge oder langfristige Verträge geht.


