excepción
ehk-seh-PYOHN
/ek.seˈpθjon/
📝 In Aktion
Todos los estudiantes deben asistir, sin excepción.
B1Alle Studenten müssen teilnehmen, ohne Ausnahme.
La ley permite una excepción para casos de emergencia.
B2Das Gesetz erlaubt eine Ausnahme für Notfälle.
Mi abuela es la excepción a la regla de que a nadie le gusta el brócoli.
B1Meine Großmutter ist die Ausnahme von der Regel, dass niemand Brokkoli mag.
💡 Grammatikpunkte
Immer Feminin
Denken Sie daran, dass 'excepción' immer ein feminines Wort ist, daher müssen Sie 'la' oder 'una' davor verwenden: 'la excepción' (die Ausnahme).
❌ Häufige Fehler
Geschlechtsfehler
Fehler: “El excepción”
Korrektur: La excepción. Obwohl es auf '-n' endet, folgt es dem Muster vieler abstrakter Substantive, die auf '-ción' enden und feminin sind.
⭐ Verwendungstipps
Verwendung von 'Außer'
Um 'außer' oder 'mit Ausnahme von' zu sagen, verwenden Sie die Phrase 'a excepción de...': 'todos vinieron a excepción de Juan' (alle kamen außer Juan).
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: excepción
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'excepción' korrekt, um auszudrücken, dass alle außer Maria kamen?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Ist 'excepción' maskulin oder feminin?
Es ist feminin. Verwenden Sie immer 'la excepción' oder 'una excepción'. Dies folgt dem Muster der meisten spanischen Substantive, die auf -ción enden.
Was ist der Unterschied zwischen 'excepción' und 'excepto'?
'Excepción' ist das Substantiv (das Ding, das ausgeschlossen wird). 'Excepto' ist normalerweise eine Präposition oder Konjunktion und bedeutet 'außer' oder 'abgesehen von', um das ausgeschlossene Element einzuleiten: 'Todos excepto yo' (Alle außer mir).