falda
“falda” bedeutet “Rock” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Rock
Auch: Kilt
📝 In Aktion
Mi hermana compró una falda de mezclilla nueva para el verano.
A1Meine Schwester hat für den Sommer einen neuen Jeansrock gekauft.
Ella prefiere usar faldas largas en lugar de pantalones.
A2Sie zieht es vor, lange Röcke anstelle von Hosen zu tragen.
Hang
Auch: Flanke
📝 In Aktion
El pueblo se encuentra en la falda de la montaña, justo donde empieza la vegetación.
B1Das Dorf liegt am Hang des Berges, genau dort, wo die Vegetation beginnt.
Caminamos por la falda de la colina para evitar el pico.
B2Wir gingen entlang der Flanke des Hügels, um den Gipfel zu vermeiden.
Flanksteak
Auch: Skirt Steak
📝 In Aktion
Vamos a comprar un kilo de falda para hacer fajitas.
B1Wir werden ein Kilo Flanksteak kaufen, um Fajitas zu machen.
La falda de res es un corte muy sabroso si se marina bien.
B2Rinderflanke ist ein sehr schmackhaftes Stück, wenn es gut mariniert wird.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: falda
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'falda' in seiner geografischen Bedeutung?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Wort 'falda' stammt wahrscheinlich von einer germanischen Wurzel, möglicherweise verwandt mit dem gotischen Wort *faldan* (falten). Es gelangte über eine verwandte romanische Sprache ins Spanische und bezeichnete etwas, das hängt oder gefaltet ist, was perfekt einen Rock beschreibt.
Erstmals belegt: Medieval period (around the 13th century)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Warum wird 'falda' manchmal für ein Stück Rindfleisch verwendet?
Dies ist eine beschreibende Metapher! Das Fleischstück, bekannt als Flank- oder Skirt Steak, stammt von der unteren Seite des Bauches des Tieres, was als 'Rock'- oder 'Flanken'-Bereich angesehen wird.
Sind 'falda' und 'pollera' dasselbe?
Beide bedeuten 'Rock'. 'Falda' ist in der gesamten spanischsprachigen Welt üblich. 'Pollera' ist in bestimmten lateinamerikanischen Ländern (wie Argentinien) sehr verbreitet und kann sich manchmal speziell auf traditionelle oder indigene Röcke beziehen.


