haberlo
“haberlo” bedeutet “es getan zu haben” auf Spanisch (bei der Bildung des Perfekt Infinitivs (haberlo + Partizip Perfekt)).

📝 In Aktion
Debimos haberlo comprado cuando tuvimos la oportunidad.
B2Wir hätten es kaufen sollen, als wir die Gelegenheit hatten.
Siento no haberlo terminado a tiempo para la reunión.
B2Es tut mir leid, es nicht rechtzeitig für das Treffen beendet zu haben.
De haberlo sabido, no habría tomado ese camino.
C1Hätte ich es gewusst, wäre ich diese Straße nicht genommen.
Es crucial haberlo documentado todo antes de presentar el informe.
C1Es ist entscheidend, alles dokumentiert zu haben, bevor der Bericht präsentiert wird.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: haberlo
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'haberlo' korrekt, um über eine verpasste Gelegenheit zu sprechen?
📚 Weitere Ressourcen
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Dieses Wort ist eine einfache Kombination aus zwei Kernelementen: dem vom Lateinischen abgeleiteten Hilfsverb 'haber' (haben) und dem neutralen direkten Objektpronomen 'lo' (es/das). Die beiden Wörter verschmolzen schriftlich gemäß den spanischen Grammatikregeln für nicht konjugierte Verbformen.
Erstmals belegt: Medieval Spanish (as separate elements), combined form standardized later.
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Kann ich 'haber' und 'lo' trennen?
Nein. Wenn 'haber' als Infinitiv verwendet wird (seine grundlegende, unkonjugierte Form), müssen alle angehängten Pronomen wie 'lo' direkt an das Ende des Wortes angefügt werden, wodurch eine einzige Einheit wie 'haberlo' entsteht.
Ist 'haberlo' ein konjugiertes Verb?
Nein, 'haberlo' ist eine Infinitivphrase, was bedeutet, dass es die Grundform des Verbs kombiniert mit einem Pronomen ist. Es ändert sich nicht danach, wer die Handlung ausführt (ich, du, er/sie, usw.).