identificación
ee-den-tee-fah-see-OHN
/i.ðen.ti.fi.kaˈθjon/
Zeigt einen Ausweis, der für Identifikationsdokumente verwendet wird.
identificación(Substantiv)
Ausweis
?Identifikationsdokument
,Ausweis
?physisches Dokument
Führerschein
?often used as a general term for primary ID
📝 In Aktion
Necesitas tu identificación para abordar el avión.
A1Sie brauchen Ihren Ausweis, um das Flugzeug zu besteigen.
Perdí mi identificación y no puedo sacar dinero del banco.
A2Ich habe meine Identifikation verloren und kann kein Geld von der Bank abheben.
💡 Grammatikpunkte
Genus-Alarm
Denken Sie daran, dass dieses Wort weiblich ist, obwohl es auf '-ción' endet. Sie müssen 'la' oder 'una' verwenden: 'la identificación'.
❌ Häufige Fehler
Falscher Kognat-Falle
Fehler: “Verwenden Sie 'identificación' nicht im Sinne von 'Identität' (dem Konzept, wer man ist).”
Korrektur: Verwenden Sie stattdessen 'identidad' (Identität). 'La identificación' ist meistens die physische Karte.
⭐ Verwendungstipps
Abkürzung des Wortes
Im Gegensatz zum Deutschen wird dieses Wort im Spanischen selten zu 'ID' (ausgesprochen /ai-di/) abgekürzt. Man sagt meistens das volle Wort oder verwendet einen regionalen Begriff wie 'cédula'.

Der Akt oder Prozess der Feststellung der Identität durch Abgleich von Merkmalen.
identificación(Substantiv)
Identifizierung
?der Akt oder Prozess der Feststellung der Identität
Erkennung
?recognizing something or someone
,Feststellung der Identität
?legal context
📝 In Aktion
La identificación de las víctimas fue un proceso largo y difícil.
B1Die Identifizierung der Opfer war ein langer und schwieriger Prozess.
El sistema permite la identificación automática de huellas dactilares.
B2Das System ermöglicht die automatische Identifizierung von Fingerabdrücken.
💡 Grammatikpunkte
Aktionsnomen
Viele spanische Substantive, die auf '-ción' enden (wie dieses), bezeichnen die Aktion des zugehörigen Verbs. Hier ist es die Aktion von 'identificar' (identifizieren).

Zeigt psychologische Affinität oder Empathie für eine andere Person.
identificación(Substantiv)
Identifikation
?psychologische Affinität/Empathie
Affinität
?strong connection
,Empathie
?feeling what others feel
📝 In Aktion
Su identificación con la causa de los trabajadores fue inmediata.
C1Seine Identifikation mit der Sache der Arbeiter war sofort da.
La novela busca la identificación del lector con el protagonista.
C2Der Roman zielt auf die Identifikation des Lesers mit dem Protagonisten ab.
💡 Grammatikpunkte
Präpositionspartner
Wenn man über das Gefühl der Verbundenheit mit etwas spricht, paart sich 'identificación' fast immer mit der Präposition 'con' (mit): 'identificación con la cultura'.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: identificación
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'identificación' im Sinne einer psychologischen Verbindung?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'identificación' und 'identidad'?
'Identificación' bezieht sich normalerweise auf den physischen Gegenstand (die Karte, das Dokument), den Sie vorzeigen, um zu beweisen, wer Sie sind. 'Identidad' bezieht sich auf das Konzept, wer Sie sind – Ihre persönlichen Eigenschaften, Name und Geschichte – das, was das Dokument bestätigt.
Ist 'identificación' männlich oder weiblich?
Es ist weiblich. Alle spanischen Substantive, die auf '-ción' enden, sind weiblich, daher verwendet man immer 'la' oder 'una' davor.