impresión
“impresión” bedeutet “Eindruck” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Eindruck, Gefühl
Auch: Sinn
📝 In Aktion
Mi primera impresión de la ciudad fue muy positiva.
A1Mein erster Eindruck von der Stadt war sehr positiv.
Tengo la impresión de que va a llover pronto.
A2Ich habe das Gefühl, dass es bald regnen wird.
Lo importante no es la realidad, sino la impresión que das.
B1Wichtig ist nicht die Realität, sondern der Eindruck, den man macht.
Druck
Auch: Druckvorgang
📝 In Aktion
La impresión de estos folletos es de alta calidad.
A2Der Druck dieser Broschüren ist von hoher Qualität.
Necesitamos reducir el costo de impresión para el próximo año.
B1Wir müssen die Druckkosten für das nächste Jahr senken.
Ausdruck, Abzug
Auch: Kopie
📝 In Aktion
¿Me puedes entregar una impresión del recibo?
B1Kannst du mir einen Ausdruck der Quittung geben?
Guarda todas las impresiones en esta carpeta.
B1Bewahren Sie alle Ausdrucke in diesem Ordner auf.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "impresión" übersetzt werden:
druckvorgang→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: impresión
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'impresión' im Sinne von 'ein Gefühl oder eine Überzeugung'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort *impressio*, was 'der Akt des Hineinpressens oder Stempelns' bedeutete. Diese Wurzel verbindet die Idee, Tinte physisch auf Papier zu pressen, mit der Idee, einen starken Eindruck oder eine Spur im Geist einer Person zu hinterlassen.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'impresión' und 'impresionante'?
'Impresión' ist das Ergebnis oder die Wirkung (das Gefühl oder der Ausdruck). 'Impresionante' ist das Adjektiv und bedeutet 'beeindruckend' oder 'ehrfurchtgebietend'. Etwas, das 'impresionante' ist, verursacht einen starken 'impresión' (Eindruck).
Wie bitte ich jemanden, etwas für mich zu drucken?
Am natürlichsten ist es, das Verb 'imprimir' oder die Substantivform für das Ergebnis zu verwenden: '¿Puedes imprimir esto?' (Kannst du das drucken?) oder '¿Me sacas una impresión?' (Kannst du mir einen Ausdruck machen?).


