jamón
hah-MOHN
/xaˈmon/
📝 In Aktion
¿Puedes comprar un poco de jamón para el desayuno?
A1Kannst du etwas Schinken für das Frühstück kaufen?
Prefiero el jamón ibérico, aunque es más caro.
A2Ich bevorzuge Iberico-Schinken, auch wenn er teurer ist.
Esta tabla de quesos y jamón está deliciosa.
A1Diese Käse- und Schinkenplatte ist köstlich.
💡 Grammatikpunkte
Immer Maskulin
Denken Sie daran, dass 'jamón' ein männliches Wort ist. Sie müssen daher männliche Artikel und Adjektive verwenden (z. B. 'el jamón', 'un jamón delicioso'). Im Deutschen ist 'der Schinken' ebenfalls maskulin, was die Zuordnung erleichtert.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von 'jamón' und 'tocino'
Fehler: “Die Verwendung von 'jamón', wenn man amerikanischen Frühstücksspeck meint.”
Korrektur: Im Spanischen ist das Wort für Speck meist 'tocino' oder 'panceta'. 'Jamón' bezieht sich spezifisch auf die luftgetrocknete Keule (Schinken), ähnlich dem deutschen 'Kochschinken' oder 'Rohschinken', aber nicht auf den geräucherten Frühstücksspeck.
⭐ Verwendungstipps
Über die Qualität sprechen
Wenn Sie in Spanien sind, ist es sehr üblich, die Art des Schinkens anzugeben. Die beiden Hauptsorten sind 'jamón serrano' (Bergschinken) und der qualitativ hochwertigere 'jamón ibérico' (Iberischer Schinken).
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: jamón
Frage 1 von 1
Welches Wort würden Sie verwenden, um ein Sandwich mit luftgetrockneter Schweinekeule zu bestellen?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
¿Cuál es la diferencia entre 'jamón serrano' y 'jamón ibérico'?
Beides sind luftgetrocknete Schinken aus Spanien. 'Jamón serrano' (Bergschinken) stammt von weißen Schweinen. 'Jamón ibérico' (Iberischer Schinken) stammt vom einheimischen iberischen schwarzen Schwein, das oft mit Eicheln gefüttert wird, weshalb er allgemein als die qualitativ hochwertigste und teuerste Sorte gilt.