Inklingo

lárgate

LAR-gah-tehˈlaɾɣate

lárgate bedeutet Hau ab! auf Spanisch (Ein nachdrücklicher Befehl).

Hau ab!, Verzieh dich!

Auch: Mach dich vom Acker!, Verschwinde!
VerbB1regular arinformal
MexicoSpain
Eine streng blickende Märchenfigur steht fest in einer leuchtend roten Türöffnung und zeigt dramatisch nach rechts, was ein nachdrückliches Kommando zum Gehen signalisiert. Eine kleinere Figur rennt schnell von der Tür weg.
infinitivelargarse
gerundlargándose
past Participlelargado

📝 In Aktion

¡No quiero verte! ¡Lárgate de mi casa ahora mismo!

B1

Ich will dich nicht sehen! Raus aus meinem Haus, sofort!

Si no vas a ayudar, lárgate y déjanos trabajar en paz.

B2

Wenn du nicht helfen wirst, dann geh weg und lass uns in Ruhe arbeiten.

Me dijo 'lárgate' con tanta rabia que me asustó.

B2

Er sagte mir mit so viel Wut „Verzieh dich“, dass es mich erschreckte.

Wortverbindungen

Synonyme

  • vete (geh)
  • piérdete (verzieh dich)
  • marchate (geh weg)

Antonyme

  • quédate (bleib)
  • ven (komm)

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedse larga
yome largo
te largas
ellos/ellas/ustedesse largan
nosotrosnos largamos
vosotrosos largáis

imperfect

él/ella/ustedse largaba
yome largaba
te largabas
ellos/ellas/ustedesse largaban
nosotrosnos largábamos
vosotrosos largabais

preterite

él/ella/ustedse largó
yome largué
te largaste
ellos/ellas/ustedesse largaron
nosotrosnos largamos
vosotrosos largasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse largue
yome largue
te largues
ellos/ellas/ustedesse larguen
nosotrosnos larguemos
vosotrosos larguéis

imperfect

él/ella/ustedse largara
yome largara
te largaras
ellos/ellas/ustedesse largaran
nosotrosnos largáramos
vosotrosos largarais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "lárgate" übersetzt werden:

verschwinde!

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: lárgate

Frage 1 von 2

Wenn Sie einer Gruppe von Freunden sagen wollten, sie sollen sofort gehen, welchen Befehl sollten Sie verwenden?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
cántatequítate
📚 Etymologie

Das Verb *largar* stammt von einem lateinischen Wort ab, das 'freilassen' oder 'wegwerfen' bedeutet. Wenn es reflexiv als *largarse* (sich selbst loslassen) verwendet wird, entwickelte es sich zu der Bedeutung 'gehen' oder 'abhauen'. *Lárgate* ist einfach die Befehlsform dieses Verbs.

Erstmals belegt: Medieval Spanish (The root verb *largar* is very old)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: largarFrench: larguer

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'lárgate' dasselbe wie 'vete'?

Beide bedeuten 'geh weg', aber 'lárgate' ist viel stärker und unhöflicher als 'vete' (das vom Verb 'ir' kommt). Denken Sie an 'vete' als 'geh' und an 'lárgate' als 'verzieh dich' oder 'mach dich vom Acker'. Verwenden Sie 'vete', wenn Sie weniger aggressiv sein möchten.

Warum hat 'lárgate' einen Akzent?

Der Akzent zeigt Ihnen genau, wo Sie die Betonung setzen müssen, wenn Sie das Wort aussprechen. Ohne den Akzent würde die Betonung natürlich auf der vorletzten Silbe (*lar-GA-te*) liegen, aber die Befehlsform erfordert, dass die Betonung auf der ersten Silbe bleibt (*LÁR-ga-te*).