llora
“llora” bedeutet “weint” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
weint, weint gerade
Auch: du weinst
📝 In Aktion
El bebé llora mucho cuando tiene hambre.
A1Das Baby weint viel, wenn es Hunger hat.
Ella llora porque la película es muy triste.
A1Sie weint, weil der Film sehr traurig ist.
¿Usted llora por las noticias?
A2Weinen Sie (formell) wegen der Nachricht?
Weine!

📝 In Aktion
¡No te guardes el dolor, llora, desahógate!
B1Behalte den Schmerz nicht für dich, weine, lass es raus!
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: llora
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'llora' korrekt, um 'er weint' zu bedeuten?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Verb *plōrāre* ab, was 'laut weinen' oder 'klagen' bedeutete. Das anfängliche 'p' ging im Laufe der Zeit verloren, und das 'l' verschmolz mit dem folgenden Vokal, um das spanische 'll' zu bilden.
Erstmals belegt: Around the 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'llora' dasselbe wie 'lloras'?
Nein. 'Llora' bedeutet 'er/sie/es weint' oder 'Sie (formell) weinen'. 'Lloras' bedeutet 'du (informell/tú) weinst'. Sie werden mit unterschiedlichen Subjekten verwendet.
Kann 'llora' als Befehl verwendet werden?
Ja! Wenn man mit einem engen Freund spricht, lautet der informelle Imperativ '¡Llora!' (Weine!). Dies ist dieselbe Form wie die dritte Person Präsens.

