Inklingo

ahora

a-O-raaˈoɾa

jetzt

Auch: im Moment, gerade jetzt
Latin America
Ein einfaches Zifferblatt mit Zeigern, die auf die aktuelle Uhrzeit zeigen, mit einem sanften Leuchten auf dem Sekundenzeiger, um diesen exakten Moment hervorzuheben.

📝 In Aktion

¿Qué estás haciendo ahora?

A1

Was machst du gerade?

Ahora no puedo hablar, estoy en una reunión.

A1

Ich kann gerade nicht reden, ich bin in einer Besprechung.

Vivimos en Madrid ahora.

A2

Wir wohnen jetzt in Madrid.

Wortverbindungen

Synonyme

  • en este momento (in diesem Moment)
  • actualmente (aktuell)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • ahora mismogenau jetzt / in diesem Augenblick
  • por ahoravorerst

Redewendungen & Ausdrücke

  • de ahora en adelantevon nun an

gleich

Auch: bald, in Kürze
AdverbA2informal
Eine Person, die am Anfang eines Weges steht und nur ein paar Schritte nach vorne zeigt, um zu signalisieren, dass das Ziel in naher Zukunft sehr nah ist.

📝 In Aktion

Termino la llamada y ahora voy.

A2

Ich beende den Anruf und bin gleich da.

—¿Puedes ayudarme? —Sí, ahora te ayudo.

A2

—Kannst du mir helfen? —Ja, ich helfe dir gleich.

Ahora vemos qué hacemos.

B1

Wir schauen gleich mal, was wir machen.

Wortverbindungen

Synonyme

heutzutage

Auch: in der heutigen Zeit
Ein geteiltes Bild, das links einen altmodischen Schwarz-Weiß-Fernseher und rechts einen modernen, farbigen Flachbildfernseher zeigt.

📝 In Aktion

Antes la gente escribía cartas, pero ahora todos mandan correos electrónicos.

B1

Früher schrieben die Leute Briefe, aber heutzutage schicken alle E-Mails.

Ahora es mucho más fácil viajar por el mundo.

B1

Heutzutage ist es viel einfacher, um die Welt zu reisen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • hoy en día (heutzutage)
  • en la actualidad (aktuell / gegenwärtig)

Antonyme

  • antes (früher)
  • antiguamente (früher einmal)
  • en el pasado (in der Vergangenheit)

allerdings

Auch: nun, jedoch
KonjunktionB2formal
Eine Waage mit einem Buch auf der einen Seite und einem Stapel Münzen auf der anderen, die das Gleichgewicht zweier verschiedener Ideen darstellen.

📝 In Aktion

Tu ensayo es excelente. Ahora, tienes que revisar la ortografía.

B2

Deine Aufsatz ist ausgezeichnet. Allerdings musst du die Rechtschreibung überprüfen.

Podemos ir a la playa, es un día soleado. Ahora bien, no tengo coche.

B2

Wir können zum Strand gehen, es ist ein sonniger Tag. Nun habe ich aber kein Auto.

Wortverbindungen

Synonyme

  • sin embargo (jedoch)
  • pero (aber)
  • no obstante (nichtsdestotrotz)

Häufige Kollokationen

  • ahora biennun / allerdings / jedoch

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: ahora

Frage 1 von 1

Dein Freund in Spanien ruft dich an und sagt: 'Estoy terminando un email. Ahora te llamo.' Was meint sie höchstwahrscheinlich?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
ahorita(sofort, in Kürze)Adverb
🎵 Reimwörter
auroraseñora
📚 Etymologie

Stammt von der lateinischen Phrase „hac hora“ ab, was wörtlich „zu dieser Stunde“ bedeutet. Im Laufe der Zeit verschmolzen die beiden Wörter zu dem einzigen Wort „ahora“.

Erstmals belegt: Around the 12th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: agoraCatalan: araGalician: agora

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der wirkliche Unterschied zwischen „ahora“ und „ahorita“?

„Ahora“ ist das Standardwort für „jetzt“ überall. „Ahorita“ ist eine informellere Version, die in Lateinamerika sehr verbreitet ist. Das Schwierige ist, dass „ahorita“ in einem Land wie Mexiko „genau jetzt“ bedeuten kann, aber in einem Land wie der Dominikanischen Republik „in einer Weile“. Wenn Sie unsicher sind, ist „ahora“ immer die sicherste und klarste Option.

Kann sich „ahora“ auf die Zukunft beziehen?

Ja, aber nur auf die sehr unmittelbare Zukunft. Wenn jemand sagt „Ahora voy“ („Ich komme jetzt“), meint er, dass er in den nächsten Sekunden oder Minuten kommen wird. Es funktioniert nicht, um über morgen oder nächste Woche zu sprechen. Dafür würden Sie Wörter wie „mañana“ oder „luego“ verwenden.