Inklingo

pero

aber?Wird verwendet, um einen Kontrast zu zeigen.
Auch:jedoch?A slightly more formal way to show contrast.,doch?Similar to 'but', often implying a surprising contrast.

peh-roh

/'pe.ɾo/
neutral
Ein geteiltes Bild mit einem sonnigen Strand auf der linken Seite und einer regnerischen Stadtstraße auf der rechten Seite, das einen Kontrast darstellt.

So wie dieses Bild zwei verschiedene Szenen zeigt, verbindet das Wort 'pero' zwei unterschiedliche oder gegensätzliche Ideen.

pero(Konjunktion)

A1

aber

?

Wird verwendet, um einen Kontrast zu zeigen.

Auch:

jedoch

?

A slightly more formal way to show contrast.

,

doch

?

Similar to 'but', often implying a surprising contrast.

📝 In Aktion

Me gusta el chocolate, pero no puedo comerlo ahora.

A1

Ich mag Schokolade, aber ich kann sie jetzt nicht essen.

La película es buena, pero un poco larga.

A1

Der Film ist gut, aber ein bisschen lang.

Quería salir, pero empezó a llover.

A2

Ich wollte ausgehen, aber es fing an zu regnen.

¡Pero qué dices! Eso no es verdad.

B1

Aber was sagst du da! Das stimmt nicht.

Wortverbindungen

Synonyme

  • sin embargo (jedoch)
  • no obstante (nichtsdestotrotz)

Antonyme

  • y (und)
  • además (außerdem)

Häufige Kollokationen

  • pero buenoaber nun gut, na gut
  • pero si...aber wenn... (wird verwendet, um Überraschung oder Widerspruch auszudrücken)

💡 Grammatikpunkte

Die Brücke zwischen Ideen

'Pero' fungiert wie eine Brücke, um zwei Satzteile zu verbinden. Der zweite Teil fügt dem ersten Teil normalerweise einen Kontrast, ein Problem oder eine unerwartete Information hinzu.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von 'Pero' und 'Sino'

Fehler:No es un perro, pero un gato.

Korrektur: No es un perro, sino un gato. (Es ist kein Hund, sondern eine Katze.) Verwenden Sie 'sino' direkt nach einer 'nicht dies...' Aussage, um sie mit einer '...sondern dies stattdessen' Korrektur zu versehen. Verwenden Sie 'pero' für fast alle anderen 'aber'-Situationen, wie: 'Es un perro, pero es muy pequeño.' (Es ist ein Hund, aber er ist sehr klein.)

⭐ Verwendungstipps

Überraschung ausdrücken

Sie können einen Satz mit '¡Pero...!' beginnen, um Überraschung, Unglauben auszudrücken oder etwas zu widersprechen, das jemand gerade gesagt hat. Zum Beispiel: '¡Pero qué frío hace!' (Aber ist das kalt!)

Die Hand einer Person hält eine Lupe über einen glänzenden roten Apfel, als würde sie nach einem kleinen Fehler oder Einwand suchen.

In diesem Sinne ist 'un pero' wie ein kleiner Fehler, ein Einwand oder ein 'Haken', den man selbst an etwas findet, das perfekt erscheint.

pero(Substantiv)

mB2

Einwand

?

Ein Grund gegen etwas.

,

Fehler

?

Ein Makel oder eine Unvollkommenheit.

Auch:

Nachteil

?

A disadvantage.

,

Haken

?

As in 'what's the catch?'

📝 In Aktion

El plan es casi perfecto, solo tiene un pero.

B2

Der Plan ist fast perfekt, er hat nur einen Nachteil.

No le pongas peros a todo lo que digo.

B2

Finden Sie nicht an allem, was ich sage, einen Fehler.

Todo muy bonito, ¿dónde está el pero?

C1

Alles ist sehr schön, wo ist also der Haken?

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • poner perosEinwände erheben, Fehler suchen
  • sin perosohne Einwände

💡 Grammatikpunkte

Ein Wort für eine Idee

Wenn 'pero' auf diese Weise verwendet wird, ist es ein Substantiv – ein Wort für eine Sache oder eine Idee. Da es ein männliches Substantiv ist, sehen Sie es mit Wörtern wie 'un', 'el' oder 'ningún'.

⭐ Verwendungstipps

Verwendung mit 'Poner'

Eine sehr häufige Kombination ist 'poner peros', was wörtlich 'Einwände setzen' bedeutet. Es ist eine natürlich klingende Art zu sagen, dass jemand immer Gründe findet, sich zu beschweren oder nicht zuzustimmen.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: pero

Frage 1 von 3

Welcher Satz ist korrekt? 'No quiero el rojo, ____ el azul.'

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wörter die sich auf pero reimen

Häufig gestellte Fragen

Was ist der einfachste Weg, sich den Unterschied zwischen 'pero' und 'sino' zu merken?

Denken Sie daran, dass 'sino' 'sondern' oder 'stattdessen' bedeutet. Wenn Sie dies in Ihrem deutschen Satz sagen können, benötigen Sie wahrscheinlich 'sino'. Damit 'sino' funktioniert, muss der erste Teil des Satzes verneint sein (mit 'no'). Für jede andere Situation, in der Sie 'aber' sagen möchten, ist 'pero' fast immer die richtige Wahl.

Kann ich einen Satz mit 'Pero' beginnen?

Ja, absolut! Es ist im Gespräch sehr üblich. Einen Satz mit 'Pero' zu beginnen, zeigt oft Überraschung, fügt Betonung hinzu oder führt ein starkes Gegenargument zu dem ein, was gerade gesagt wurde. Zum Beispiel: 'Pero, ¿no ibas a venir?' (Aber, wolltest du nicht kommen?).