Inklingo

gemir

heh-MEER/xeˈmiɾ/

gemir bedeutet stöhnen auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

stöhnen, ächzen

Auch: winseln
VerbB1irregular (e-i stem changer) ir
Ein trauriges Kind sitzt auf einem Bett, eine Hand auf dem Bauch, und sieht unbehaglich aus.
gerundgimiendo
past Participlegemido
infinitivegemir

📝 In Aktion

El herido empezó a gemir mientras esperaba la ambulancia.

B1

Der verletzte Mann begann zu ächzen, während er auf den Krankenwagen wartete.

El perro gime frente a la puerta porque quiere salir.

A2

Der Hund winselt an der Tür, weil er raus will.

Gimió de dolor cuando el doctor tocó su pierna.

B1

Er stöhnte vor Schmerz, als der Arzt sein Bein berührte.

Wortverbindungen

Synonyme

  • sollozar (schluchzen)
  • lamentarse (klagen/jammern)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • gemir de dolorvor Schmerz stöhnen
  • gemir de placervor Vergnügen stöhnen
  • gemir en silencioleise stöhnen

knarren, heulen/pfeifen

VerbC1irregular (e-i stem changer) irformal
Eine alte Holzdiele biegt sich leicht unter einem schweren braunen Stiefel.

📝 In Aktion

Las maderas de la vieja casa gemían con el viento.

C1

Das Holz des alten Hauses knarrte im Wind.

Se oía al viento gemir entre los pinos.

B2

Man konnte den Wind zwischen den Kiefern heulen hören.

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesgimieran
yogimiera
gimieras
vosotrosgimierais
nosotrosgimiéramos
él/ella/ustedgimiera

present

ellos/ellas/ustedesgiman
yogima
gimas
vosotrosgimáis
nosotrosgimamos
él/ella/ustedgima

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesgimieron
yogemí
gemiste
vosotrosgemisteis
nosotrosgemimos
él/ella/ustedgimió

imperfect

ellos/ellas/ustedesgemían
yogemía
gemías
vosotrosgemíais
nosotrosgemíamos
él/ella/ustedgemía

present

ellos/ellas/ustedesgimen
yogimo
gimes
vosotrosgemís
nosotrosgemimos
él/ella/ustedgime

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "gemir" übersetzt werden:

ächzenknarrenstöhnenwinseln

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: gemir

Frage 1 von 3

Welche Form ist korrekt für 'Sie stöhnten' (Präteritum)?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
gemido(ein Stöhnen/Ächzen)Substantiv
gimidor(jemand, der stöhnt)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'gemere', was seufzen, stöhnen oder klagen bedeutet.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: gemereFrench: gémir

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Bedeutet 'gemir' immer etwas Schlechtes?

Nicht unbedingt! Obwohl es sich normalerweise auf Schmerz oder Traurigkeit bezieht, wird es auch häufig verwendet, um Laute intensiven Vergnügens zu beschreiben.

Wird 'gemir' für Beschwerden über Hausaufgaben verwendet?

Nein, dafür solltest du 'quejarse' verwenden. 'Gemir' bezieht sich auf den physischen Laut eines Stöhnens, nicht auf den Akt, eine Beschwerde auszudrücken.

Ist es ein regelmäßiges Verb?

Nein, es ist ein Stammvokal-Wechselverb (e zu i). Das bedeutet, dass sich das 'e' im Präsens und in einigen Vergangenheitsformen zu 'i' ändert.