Inklingo

mínimo

Minimum?eine Menge oder Anforderung beschreibend
Auch:kleinste?size or quantity,geringste?degree or importance

MEE-nee-mo

/ˈmi.ni.mo/
neutral
Ein winziger einzelner roter Apfel, der allein in einer großen, leeren Holzkiste sitzt und die kleinstmögliche erforderliche Menge veranschaulicht.

Das Adjektiv mínimo beschreibt die kleinstmögliche erforderliche Menge, wie dieser einzelne Apfel.

mínimo(Adjektiv)

mA1

Minimum

?

eine Menge oder Anforderung beschreibend

Auch:

kleinste

?

size or quantity

,

geringste

?

degree or importance

📝 In Aktion

Solo necesitamos la cantidad mínima de agua para el café.

A1

Wir brauchen nur die minimale Menge Wasser für den Kaffee.

El daño fue mínimo, no te preocupes.

A2

Der Schaden war minimal (sehr gering), mach dir keine Sorgen.

Puso un esfuerzo mínimo en la tarea.

B1

Er hat minimale Anstrengungen für die Aufgabe unternommen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • mínima (Minimum (feminin))
  • menor (kleiner)
  • escaso (spärlich)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • esfuerzo mínimominimale Anstrengung
  • requisito mínimoMindestanforderung
  • salario mínimoMindestlohn

💡 Grammatikpunkte

Die Übereinstimmung ist entscheidend

Als Adjektiv ändert 'mínimo' seine Endung, um sich an das Substantiv anzupassen, das es beschreibt: Verwenden Sie 'mínima' für feminine Substantive (z. B. 'la ayuda mínima') und 'mínimos/mínimas' für Plural-Substantive.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von Adjektiv und Adverb

Fehler:Hizo un trabajo muy mínimo.

Korrektur: Hizo un trabajo muy pequeño/escaso. Obwohl 'mínimo' 'das geringstmögliche' bedeutet, beschreibt es normalerweise Substantive (eine minimale Menge) und ist für allgemeine Beschreibungen weniger gebräuchlich, wo 'pequeño' (klein) oder 'escaso' (spärlich) besser passen würde.

⭐ Verwendungstipps

Superlativ-Funktion

'Mínimo' bedeutet bereits 'das geringstmögliche', daher benötigen Sie normalerweise kein 'el más' (das meiste) davor. Es ist bereits die ultimative Kleinheit!

Eine kleine Figur, die präzise auf einer leuchtend rot bemalten, dicken Linie auf dem Boden steht und die unterste Grenze oder Schwelle darstellt.

Als Substantiv bezieht sich el mínimo auf die niedrigste akzeptable Grenze oder Anforderung.

mínimo(Substantiv)

mB1

das Minimum

?

niedrigste Grenze oder Anforderung

Auch:

Tiefpunkt

?

lowest value reached

📝 In Aktion

El mínimo para obtener la beca es 80 puntos.

B1

Das Minimum (die Punktzahl), um das Stipendium zu erhalten, sind 80 Punkte.

Llegamos al mínimo histórico de temperaturas.

B2

Wir erreichten den historischen Tiefpunkt bei den Temperaturen.

Como mínimo, tienes que llamar a tus padres.

B1

Zumindest musst du deine Eltern anrufen. (Häufige Phrase: 'como mínimo')

Wortverbindungen

Synonyme

  • límite inferior (untere Grenze)
  • escaso (Knappheit)

Antonyme

  • máximo (das Maximum)
  • total (das Ganze)

Häufige Kollokationen

  • el mínimo legaldas gesetzliche Minimum
  • cubrir el mínimodas Minimum erfüllen
  • por lo mínimomindestens

💡 Grammatikpunkte

Verwendung mit Artikeln

Wenn 'mínimo' als Substantiv verwendet wird, benötigt es fast immer den männlichen Artikel 'el' oder 'un' davor, wie in 'El mínimo es suficiente' (Das Minimum ist ausreichend).

⭐ Verwendungstipps

Die Phrase für 'mindestens'

Eine sehr nützliche feste Wendung ist 'como mínimo' oder 'por lo mínimo', was 'mindestens' oder 'zumindest' bedeutet. Verwenden Sie dies, um die absolut niedrigste Anforderung anzugeben: 'Necesitas dos horas como mínimo.'

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: mínimo

Frage 1 von 2

¿Cuál es la traducción más adecuada para 'como mínimo'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Bedeutet 'mínimo' immer 'kleinste'?

Ja, es bezieht sich immer auf den kleinstmöglichen oder akzeptabelsten Grad, die kleinste Menge oder Größe. Es ist das Gegenteil von 'máximo' (Maximum).

Wie sagt man 'minimalerweise' oder 'auf minimale Weise'?

Sie können das Adverb 'mínimamente' oder das Adjektiv 'mínimo' in einer Phrase wie 'con el mínimo esfuerzo' (mit minimalem Aufwand) verwenden.