marrón
“marrón” bedeutet “braun” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
braun
Auch: hellbraun, kastanienbraun
📝 In Aktion
Mi perro tiene el pelo marrón y blanco.
A1Mein Hund hat braunes und weißes Fell.
Compramos unos zapatos marrones muy cómodos.
A2Wir haben sehr bequeme braune Schuhe gekauft.
Me gusta más el abrigo marrón que el negro.
A1Mir gefällt der braune Mantel besser als der schwarze.
Problem, Ärger
Auch: Kopfzerbrechen
📝 In Aktion
Me ha tocado el marrón de limpiar la cocina después de la fiesta.
B2Ich habe den Ärger mit dem Putzen der Küche nach der Party bekommen.
¡Qué marrón que no tengamos entradas!
C1Was für ein Ärger, dass wir keine Karten haben!
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "marrón" übersetzt werden:
hellbraun→kastanienbraun→kopfzerbrechen→problem→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: marrón
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet *marrón* korrekt als Adjektiv?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Wort stammt vom französischen Wort *marron*, was 'Kastanie' bedeutet. Da Kastanien braun sind, wurde der Name der Frucht zum Namen der Farbe.
Erstmals belegt: 18th century (in Spanish)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ändert *marrón* jemals seine Endung?
Ja, aber nur in Bezug auf die Anzahl, nicht das Geschlecht. Sie verwenden *marrón* für singuläre Dinge (wie *un coche marrón*) und *marrones* für Pluraldinge (wie *dos coches marrones*). Es wird niemals zu *marrona*.
Ist *marrón* das einzige Wort für 'braun'?
Nein. *Marrón* ist in Spanien sehr verbreitet. In vielen Teilen Lateinamerikas hört man stattdessen *café* (Kaffee) oder *pardo* (oft für stumpfe oder gräuliche Brauntöne verwendet).

