Inklingo

problema

pro-BLEH-mahpɾoˈβle.ma

problema bedeutet Problem auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:

Problem

Auch: Ärger, Angelegenheit
Eine kleine, weitäugige Person, die von einem riesigen, bunten, komplizierten Knoten aus verheddertem Seil überwältigt aussieht.

📝 In Aktion

Tengo un pequeño problema, ¿me puedes ayudar?

A1

Ich habe ein kleines Problem, kannst du mir helfen?

No te preocupes, no hay problema.

A1

Mach dir keine Sorgen, es gibt kein Problem.

El principal problema es la falta de comunicación.

A2

Das Hauptproblem ist der Mangel an Kommunikation.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • solución (Lösung)

Häufige Kollokationen

  • tener un problemaein Problem haben
  • resolver un problemaein Problem lösen
  • causar un problemaein Problem verursachen
  • no hay problemakein Problem

Redewendungen & Ausdrücke

  • buscarle tres pies al gatoDinge unnötig kompliziert machen; Ärger suchen, wo keiner ist

Aufgabe

Auch: Frage, Übung
Die Hand eines Kindes setzt erfolgreich das letzte Teil in ein einfaches, buntes Holzpuzzle auf einer sauberen Oberfläche ein.

📝 In Aktion

No entiendo este problema de matemáticas.

A2

Ich verstehe diese Matheaufgabe nicht.

El profesor nos dio diez problemas para resolver en casa.

B1

Der Lehrer hat uns zehn Aufgaben für zu Hause gegeben.

El libro plantea un problema filosófico muy interesante.

B2

Das Buch stellt ein sehr interessantes philosophisches Problem dar.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • un problema de físicaeine Physikaufgabe
  • plantear un problemaein Problem aufwerfen
  • la solución del problemadie Lösung des Problems

🔀 Commonly Confused With

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "problema" übersetzt werden:

angelegenheitärgeraufgabefrageproblemübung

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: problema

Frage 1 von 2

Welcher Satz ist grammatikalisch korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
problemático(problematisch)Adjektiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom griechischen Wort 'próblēma', was 'etwas nach vorne Geworfenes' oder 'eine zur Lösung vorgeschlagene Frage' bedeutete. Es gelangte über das Lateinische in die spanische Sprache.

Erstmals belegt: Around the 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: problemFrench: problèmeItalian: problemaPortuguese: problema

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Warum ist 'problema' maskulin, obwohl es auf '-a' endet?

Es gehört zu einer speziellen Gruppe spanischer Wörter, die aus dem Griechischen stammen. Viele dieser Wörter enden auf '-ma', '-pa' oder '-ta' und sind maskulin, obwohl sie feminin aussehen. Andere gängige Beispiele sind 'el mapa' (die Karte), 'el planeta' (der Planet) und 'el tema' (das Thema).

Was ist der Unterschied zwischen 'problema' und 'cuestión'?

Ein 'problema' ist normalerweise etwas Negatives, das eine Lösung erfordert, wie eine Schwierigkeit oder eine Herausforderung. Eine 'cuestión' ist neutraler, wie ein zu diskutierendes Thema, eine zu berücksichtigende Angelegenheit oder eine Frage. Denken Sie an 'problema' als 'Ärger/Schwierigkeit' und 'cuestión' als 'Sache/Fragestellung'.