necesariamente
“necesariamente” bedeutet “zwangsläufig” auf Spanisch (Ausdruck einer Anforderung oder Unvermeidbarkeit).
zwangsläufig
Auch: unvermeidlich, notwendigerweise
📝 In Aktion
Para ser feliz, no necesitas necesariamente mucho dinero.
B1Um glücklich zu sein, braucht man nicht zwangsläufig viel Geld.
Si llueve, no tiene que ser necesariamente un mal día.
B2Wenn es regnet, muss es nicht zwangsläufig ein schlechter Tag sein.
El plan está funcionando necesariamente, no hay otra opción.
C1Der Plan funktioniert zwangsläufig; es gibt keine andere Option.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "necesariamente" übersetzt werden:
notwendigerweise→unvermeidlich→zwangsläufig→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: necesariamente
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'necesariamente' korrekt, um auszudrücken, dass etwas nicht absolut erforderlich ist?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Im Spanischen gebildet durch die Kombination des Adjektivs 'necesaria' (notwendig, vom lateinischen *necessarius*) mit dem Suffix '-mente' (das vom lateinischen Wort *mente* stammt, was 'Geist' oder 'Art und Weise' bedeutet). Wörtlich bedeutet es also 'auf notwendige Weise'.
Erstmals belegt: Medieval Spanish
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'necesariamente' und 'por necesidad'?
'Necesariamente' ist ein logisches Adverb und bedeutet 'es muss so sein' oder 'es ist erforderlich'. 'Por necesidad' (wörtlich 'aus Not') bedeutet, dass man etwas tut, weil man durch die Umstände gezwungen ist, oft im Sinne von Ressourcenmangel oder fehlender Wahlmöglichkeit. Beispiel: 'Trabajo por necesidad' (Ich arbeite aus Not/Armut), im Gegensatz zu 'Trabajo necesariamente' (Ich muss arbeiten, als logische Notwendigkeit).