Inklingo

necesariamente

neh-seh-sah-ree-ah-men-tehneθesaˈɾjamente

necesariamente bedeutet zwangsläufig auf Spanisch (Ausdruck einer Anforderung oder Unvermeidbarkeit).

zwangsläufig

Auch: unvermeidlich, notwendigerweise
Eine Nahaufnahme einer Bilderbuchillustration eines winzigen grünen Keimlings, der sich aus dunkler brauner Erde herausdrängt und unweigerliches Wachstum symbolisiert.

📝 In Aktion

Para ser feliz, no necesitas necesariamente mucho dinero.

B1

Um glücklich zu sein, braucht man nicht zwangsläufig viel Geld.

Si llueve, no tiene que ser necesariamente un mal día.

B2

Wenn es regnet, muss es nicht zwangsläufig ein schlechter Tag sein.

El plan está funcionando necesariamente, no hay otra opción.

C1

Der Plan funktioniert zwangsläufig; es gibt keine andere Option.

Wortverbindungen

Synonyme

  • forzosamente (erzwungenermaßen, zwangsläufig)
  • obligatoriamente (obligatorisch)

Antonyme

  • opcionalmente (optional)
  • casualmente (zufällig, gelegentlich)

Häufige Kollokationen

  • no necesariamentenicht zwangsläufig
  • tiene que ser necesariamentemuss zwangsläufig sein

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "necesariamente" übersetzt werden:

notwendigerweiseunvermeidlichzwangsläufig

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: necesariamente

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'necesariamente' korrekt, um auszudrücken, dass etwas nicht absolut erforderlich ist?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Im Spanischen gebildet durch die Kombination des Adjektivs 'necesaria' (notwendig, vom lateinischen *necessarius*) mit dem Suffix '-mente' (das vom lateinischen Wort *mente* stammt, was 'Geist' oder 'Art und Weise' bedeutet). Wörtlich bedeutet es also 'auf notwendige Weise'.

Erstmals belegt: Medieval Spanish

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: nécessairementItalian: necessariamente

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'necesariamente' und 'por necesidad'?

'Necesariamente' ist ein logisches Adverb und bedeutet 'es muss so sein' oder 'es ist erforderlich'. 'Por necesidad' (wörtlich 'aus Not') bedeutet, dass man etwas tut, weil man durch die Umstände gezwungen ist, oft im Sinne von Ressourcenmangel oder fehlender Wahlmöglichkeit. Beispiel: 'Trabajo por necesidad' (Ich arbeite aus Not/Armut), im Gegensatz zu 'Trabajo necesariamente' (Ich muss arbeiten, als logische Notwendigkeit).