Inklingo

negación

neh-gah-syohnneɣaˈsjon

negación bedeutet Leugnung auf Spanisch (die Weigerung, die Wahrheit zuzugeben).

Leugnung

Auch: Verweigerung, Negation
General
Ein Kind steht mit verschränkten Armen und fest geschlossenen Augen da und schüttelt seitlich den Kopf.

📝 In Aktion

La negación de los hechos no cambiará la realidad.

B1

Die Leugnung der Fakten wird die Realität nicht ändern.

Recibimos una negación rotunda a nuestra propuesta.

B2

Wir erhielten eine glatte Ablehnung unseres Vorschlags.

En español, la doble negación es muy común.

C1

Im Spanischen ist die doppelte Verneinung sehr gebräuchlich.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • afirmación (Bestätigung)
  • aceptación (Akzeptanz)

Häufige Kollokationen

  • en estado de negaciónin einem Zustand der Leugnung
  • negación rotundaglatte/absolute Leugnung
  • partícula de negaciónNegationspartikel (wie 'no')

Redewendungen & Ausdrücke

  • caer en la negacióndamit beginnen, sich zu weigern, eine offensichtliche Wahrheit zu akzeptieren

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "negación" übersetzt werden:

leugnungnegation

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: negación

Frage 1 von 3

Welche der folgenden Aussagen ist die korrekte Art, 'Die Leugnung' zu sagen?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
negar(leugnen/verweigern)Verb
negativo(negativ)Adjektiv
negado(unfähig/verweigert)Adjektiv
negativamente(negativ)Adverb
🎵 Reimwörter
canciónacción
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'negatio', das von 'negare' stammt und 'nein sagen' bedeutet.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: negationFrench: négation

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wird 'negación' nur in der Grammatik verwendet?

Nein! Obwohl es ein Grammatikbegriff ist, wird es am häufigsten verwendet, um darüber zu sprechen, dass jemand sich weigert, die Wahrheit zuzugeben, oder eine Anfrage ablehnt.

Gibt es einen Unterschied zwischen 'negación' und 'negativa'?

Sie sind sich sehr ähnlich. 'Negación' ist das allgemeine Konzept der Leugnung, während 'una negativa' normalerweise eine spezifische 'Nein'-Antwort oder eine Ablehnung gegenüber einer Person bezeichnet.

Wie bilde ich den Plural?

Um den Plural zu bilden, füge '-es' hinzu und lasse den Akzent weg: 'negaciones'.