Inklingo

obstante

obs-TAHN-tehobsˈtante

obstante bedeutet nichtsdestotrotz auf Spanisch (um zwei gegensätzliche Ideen zu verbinden).

nichtsdestotrotz

Auch: jedoch, dennoch
KonjunktionB2formal
Ein kleiner Vogel singt fröhlich, während er im sanften Regen unter einer dunklen Wolke steht.

📝 In Aktion

Hacía mucho frío; no obstante, salimos a caminar.

B1

Es war sehr kalt; nichtsdestotrotz gingen wir spazieren.

El examen fue difícil. No obstante, todos los alumnos aprobaron.

B1

Die Prüfung war schwierig. Jedoch bestanden alle Schüler.

No obstante los problemas iniciales, el proyecto fue un éxito.

B2

Trotz der anfänglichen Probleme war das Projekt ein Erfolg.

Wortverbindungen

Synonyme

  • sin embargo (jedoch / allerdings)
  • aunque (obwohl)
  • empero (jedoch (sehr formell))

Antonyme

  • además (außerdem)
  • por lo tanto (deshalb / folglich)

Häufige Kollokationen

  • no obstante lo cualtrotz dessen / nichtsdestotrotz
  • no obstante lo anteriorunbeschadet dessen / ungeachtet dessen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: obstante

Frage 1 von 2

Wie wird 'obstante' am häufigsten in einem Satz verwendet?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
obstar(hindern / im Wege stehen)Verb
obstáculo(Hindernis)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'obstans', das etwas beschreibt, das 'im Wege steht' oder 'hindert'. Im Laufe der Zeit entwickelte es sich zu einer Art zu sagen: 'Auch wenn etwas im Wege steht, ist diese andere Sache trotzdem wahr.'

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: notwithstandingFrench: nonobstant

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'obstante' ein Verb?

Technisch gesehen leitet es sich vom Verb 'obstar' (hindern) ab, aber im modernen Spanisch wird es fast ausschließlich als Verbindungswort in der Phrase 'no obstante' verwendet.

Kann ich 'no obstante' am Satzanfang verwenden?

Ja! Genau wie 'Jedoch' im Deutschen können Sie einen neuen Satz mit 'No obstante,' gefolgt von einem Komma, beginnen.