Inklingo

palomita

pah-loh-mee-tah/paloˈmita/

Popcorn

Auch: Häkchen, kleine Taube
Mexico & SpainArgentina/UruguayColombia/Venezuela
Eine Holzschale gefüllt mit flauschigem, weißem Popcorn auf hellem gelbem Hintergrund.

📝 In Aktion

Siempre como palomitas de maíz cuando voy al cine.

A1

Ich esse immer Popcorn, wenn ich ins Kino gehe.

El maestro puso una palomita en mi tarea porque todo estaba bien.

A2

Der Lehrer hat ein Häkchen auf meine Hausaufgaben gesetzt, weil alles richtig war.

Mira esa palomita blanca volando sobre el parque.

A1

Schau mal, diese kleine weiße Taube fliegt über den Park.

Wortverbindungen

Synonyme

  • pochoclo (Popcorn (Argentinien))
  • visto (Häkchen)

Antonyme

  • tacha (ein 'X'-Zeichen/Kreuz)

Häufige Kollokationen

  • palomitas de maízPopcorn
  • poner una palomitaetwas abhaken

Kopfball-Sprung

SubstantivfB1informal
Latin America
Ein Fußballspieler in der Luft, der horizontal springt, um einen Fußball mit dem Kopf über grünem Gras zu treffen.

📝 In Aktion

¡Qué golazo marcó de palomita!

B1

Was für ein tolles Tor er mit einem Kopfball-Sprung erzielt hat!

El delantero se lanzó de palomita para alcanzar el balón.

B2

Der Stürmer sprang mit dem Kopf voran, um den Ball zu erreichen.

Es difícil hacer una palomita sin golpearse contra el suelo.

B2

Es ist schwierig, einen Kopfball-Sprung zu machen, ohne hart auf dem Boden aufzuschlagen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • cabezazo (Kopfball (jeglicher Art))

Häufige Kollokationen

  • gol de palomitaTor durch Kopfball-Sprung
  • lanzarse de palomitasich mit einem Kopfball-Sprung werfen

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "palomita" übersetzt werden:

häkchenkleine taubekopfball-sprungpopcorn

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: palomita

Frage 1 von 3

Wenn eine Lehrerin in Mexiko ein 'palomita' auf dein Blatt setzt, was bedeutet das?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
paloma(Taube/Brieftaube)Substantiv
palomar(Taubenschlag)Substantiv
palomilla(Motte / Freundeskreis)Substantiv
🎵 Reimwörter
bonitafalditamesita
📚 Etymologie

Abgeleitet vom lateinischen Wort 'palumbus' für 'Ringeltaube', mit dem spanischen Diminutivsuffix '-ita', das eine kleine Größe anzeigt. Popcorn wurde 'palomita' genannt, weil die weißen, flauschigen Maiskörner kleinen Vögeln mit ausgebreiteten Flügeln ähneln.

Erstmals belegt: Literal meaning: 13th century; Popcorn meaning: Late 19th/Early 20th century.

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: pombinha

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wird 'palomita' in jedem Land für Popcorn verwendet?

Nein! Obwohl es in Spanien und Mexiko üblich ist, verwenden Länder wie Argentinien 'pochoclo', Venezuela 'cotufas' und Kolumbien 'crispetas'. Es ist eines der Wörter, das regional am stärksten variiert.

Kann 'palomita' auch eine Fliege bedeuten?

Ja, in einigen lateinamerikanischen Ländern wird 'palomita' oder 'pajarita' für eine Fliege (Krawatte) verwendet, wegen ihrer vogelähnlichen Form.

Warum nennen sie Popcorn 'kleine Tauben'?

Wenn Mais aufplatzt, bricht das Innere hervor und bildet eine Form, die einer kleinen weißen Taube mit offenen Flügeln ähnelt.