práctica
PRAHK-tee-kah
/ˈpɾak.ti.ka/
Práctica als Übung bedeutet die Wiederholung einer Tätigkeit zur Verbesserung der Fähigkeit.
práctica(Substantiv)
Übung
?die Wiederholung einer Tätigkeit zur Verbesserung der Fähigkeit
Training
?focused skill development
,Probe
?for performances
📝 In Aktion
Necesitas mucha práctica para hablar fluidamente.
A1Man braucht viel Übung, um fließend zu sprechen.
La práctica de yoga me relaja.
A2Yoga-Übung entspannt mich.
💡 Grammatikpunkte
Der Akzent (Tilde)
Der Akzent auf 'práctica' ist wichtig! Er zeigt an, dass es sich um das Substantiv ('Übung') handelt. Die Verbform 'practica' (er/sie übt) hat keinen Akzent.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von Substantiv und Verb
Fehler: “Hago practicar todos los días. (Ich mache Übung jeden Tag.)”
Korrektur: Hago práctica todos los días. O Practico todos los días. (Verwenden Sie das Substantiv 'práctica' mit 'hacer' oder das Verb 'practicar'.)
⭐ Verwendungstipps
Verwendung von 'Poner en práctica'
Verwenden Sie 'poner en práctica', wenn Sie darüber sprechen, Wissen anzuwenden: 'Puse en práctica lo que aprendí' (Ich habe das, was ich gelernt habe, in die Praxis umgesetzt).

Práctica als Praktikum bezieht sich auf eine Zeit der beruflichen Ausbildung.
práctica(Substantiv)
Praktikum
?Zeit der beruflichen Ausbildung
,Trainee-Stelle
?Entsprechung für eine Arbeitserfahrung (im Deutschen oft als Praktikum zusammengefasst)
Ausbildung
?skilled trade training
📝 In Aktion
Mi hermana está buscando una práctica de verano en una editorial.
B1Meine Schwester sucht ein Sommerpraktikum in einem Verlag.
Las prácticas duran seis meses y son remuneradas.
B2Die Praktika dauern sechs Monate und werden bezahlt.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung des Plurals
Wenn man sich auf ein bestimmtes Berufspraktikum bezieht, ist es sehr üblich, die Pluralform 'las prácticas' zu verwenden, auch wenn man nur über eine einzige Stelle spricht.
⭐ Verwendungstipps
Regionale Unterschiede
In vielen Teilen Lateinamerikas wird das Wort 'pasantía' häufiger als 'práctica' verwendet, um 'Praktikum' oder 'Trainee-Stelle' zu bedeuten.

Etwas, das praktisch (práctica) ist, ist nützlich und vernünftig.
práctica(Adjektiv)
praktisch
?nützlich und vernünftig
bequem
?easy to use
,sinnvoll
?a person who is grounded
📝 In Aktion
Esta mochila es muy práctica para viajar.
B1Dieser Rucksack ist sehr praktisch für Reisen.
Ella siempre tiene soluciones prácticas a los problemas.
B2Sie hat immer praktische Lösungen für Probleme.
💡 Grammatikpunkte
Die Übereinstimmung ist entscheidend
Da dies ein Adjektiv ist, müssen Sie sicherstellen, dass es mit dem Geschlecht des Substantivs übereinstimmt, das es beschreibt. Verwenden Sie 'práctica' für weibliche Substantive (wie 'idea' oder 'solución') und 'práctico' für männliche Substantive (wie 'ejercicio' oder 'método').
⭐ Verwendungstipps
Beschreibung von Personen
Sie können dieses Adjektiv verwenden, um eine Person zu beschreiben, die vernünftig, bodenständig und gut darin ist, alltägliche Probleme zu lösen.
🔀 Commonly Confused With
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: práctica
Frage 1 von 2
In welchem Satz wird 'práctica' als Adjektiv verwendet?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Wie sage ich 'Ich übe' auf Spanisch?
Sie müssen die Verbform verwenden: 'practico' (ich übe). Denken Sie daran, dass die Verbform dieser Wortfamilie keinen Akzent auf der ersten Silbe hat.
Ist 'práctica' dasselbe wie 'ejercicio'?
'Práctica' bezieht sich auf die Wiederholung einer Fähigkeit über einen längeren Zeitraum (wie Klavierüben). 'Ejercicio' bezieht sich normalerweise auf eine spezifische, einmalige Aufgabe (wie eine Grammatikübung) oder körperliche Aktivität (wie Sport im Fitnessstudio).