sentiría
“sentiría” bedeutet “würde fühlen” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
würde fühlen
Auch: würde wahrnehmen
📝 In Aktion
Yo sentiría mucha alegría si ganaras el premio.
A2Ich würde große Freude empfinden, wenn du den Preis gewinnen würdest.
¿Usted sentiría dolor si le tocara aquí?
B1Würden Sie Schmerz fühlen, wenn ich Sie hier berühren würde?
Él sentiría miedo al ver esa película de terror.
B1Er würde Angst empfinden, als er diesen Horrorfilm sah.
würde bedauern
Auch: würde es mir leidtun
📝 In Aktion
Sentiría mucho tener que rechazar su propuesta.
B2Ich würde es sehr bedauern, Ihren Vorschlag ablehnen zu müssen.
Él dijo que sentiría si algo malo le pasara a su familia.
B2Er sagte, es täte ihm leid/er würde es bereuen, wenn seiner Familie etwas Schlimmes zustoßen würde.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "sentiría" übersetzt werden:
würde bedauern→würde fühlen→würde wahrnehmen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: sentiría
Frage 1 von 2
Welcher dieser Sätze verwendet 'sentiría' korrekt, um eine hypothetische Emotion auszudrücken?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Verb *sentīre*, was 'fühlen, wahrnehmen oder spüren' bedeutet. Es teilt Wurzeln mit vielen deutschen Wörtern wie 'Sinn' und 'Sentiment'.
Erstmals belegt: Old Spanish, before the 13th century.
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'sentiría' die 'ich'-Form oder die 'er/sie/Sie formell'-Form?
Es ist beides! Im spanischen Konditional ist die Form für 'ich' (yo) und die Form für 'er/sie/es/Sie formell' (él/ella/usted) identisch: 'sentiría'.
Was ist der Unterschied zwischen 'sentiría' und 'me sentiría'?
'Sentiría' (ohne 'me') bedeutet normalerweise 'Ich würde bedauern' oder 'Ich würde (etwas Äußeres, wie Schmerz) fühlen'. 'Me sentiría' (mit 'me') bedeutet 'Ich würde mich (einen inneren Zustand oder eine Emotion) fühlen', wie 'Me sentiría triste' (Ich würde mich traurig fühlen).

