terminará
“terminará” bedeutet “wird beenden” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
wird beenden, wird fertigstellen
Auch: wird enden
📝 In Aktion
Ella terminará el informe antes de la cena.
A1Sie wird den Bericht vor dem Abendessen beenden.
¿Usted terminará la carrera este año?
A2Werden Sie (formell) den Abschluss dieses Jahr fertigstellen?
El robot terminará de construir la pared en dos horas.
B1Der Roboter wird den Bau der Mauer in zwei Stunden beenden.
wird enden, wird vorbei sein
Auch: wird ablaufen
📝 In Aktion
La película terminará a las diez en punto.
A2Der Film wird genau um zehn Uhr enden.
El contrato de alquiler terminará el próximo mes.
B1Der Mietvertrag wird nächsten Monat ablaufen.
La lluvia terminará pronto, no te preocupes.
B1Der Regen wird bald aufhören, keine Sorge.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: terminará
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'terminará' korrekt, um 'Der Unterricht wird enden' auszudrücken?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Wort stammt vom lateinischen Verb *terminare*, was 'Grenzen setzen oder festlegen' oder 'beenden' bedeutet. Es wird seit dem Mittelalter im Spanischen mit der Hauptbedeutung verwendet, etwas zu seinem Abschluss zu bringen.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'terminará' und 'va a terminar'?
Beide bedeuten 'wird beenden'. 'Terminará' (das einfache Futur) wird oft für Vorhersagen oder für weit in der Zukunft liegende, geplante Ereignisse verwendet. 'Va a terminar' (wird beenden/vorhaben zu beenden) ist in gesprochenem Spanisch häufiger für unmittelbare Pläne oder Absichten.
Woher weiß ich, ob sich 'terminará' auf 'er', 'sie' oder 'Sie (formell)' bezieht?
Das kann man nur aus dem Kontext des Satzes ableiten, da alle drei Subjekte (él, ella, usted) exakt dieselbe Verbform verwenden. Normalerweise wird das Subjektpronomen entweder angegeben oder wurde bereits früher erwähnt.

