trabajamos
“trabajamos” bedeutet “wir arbeiten” auf Spanisch (Gegenwärtige Handlung oder Gewohnheit).
wir arbeiten, wir arbeiteten
Auch: wir sind am Arbeiten
📝 In Aktion
Nosotros trabajamos juntos en la oficina principal.
A1Wir arbeiten zusammen im Hauptbüro.
Ayer trabajamos hasta muy tarde para terminar el proyecto.
A2Gestern arbeiteten wir bis spät in die Nacht, um das Projekt fertigzustellen.
Si trabajamos con cuidado, no cometeremos errores.
B1Wenn wir sorgfältig arbeiten, machen wir keine Fehler.
Cuando vivíamos allí, trabajamos en esa fábrica.
B1Als wir dort wohnten, arbeiteten wir in dieser Fabrik.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: trabajamos
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'trabajamos', um 'wir arbeiteten' (Vergangenheit) auszudrücken?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom spätlateinischen Wort *tripaliāre*, was ursprünglich 'foltern' oder 'Leiden zufügen' mit einem Instrument namens *tripalium* (ein dreistieliges Gerät) bedeutete. Im Laufe der Zeit entwickelte sich dies zu 'Anstrengung unternehmen' und schließlich zu 'arbeiten', was die historische Schwierigkeit und den Schmerz der Arbeit widerspiegelt.
Erstmals belegt: Around the 13th century (in Old Spanish as 'treballar').
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Bedeutet 'trabajamos' immer, dass man einen Job hat?
Nein. Obwohl es meistens bedeutet, einen Job zu haben, kann es auch 'funktionieren' bedeuten (El motor trabaja bien – Der Motor funktioniert gut) oder einfach 'sich bemühen' (Trabajamos en mejorar – Wir arbeiten daran, uns zu verbessern).
Woran erkenne ich, ob 'trabajamos' Präsens oder Vergangenheit ist?
Sie verlassen sich auf den Kontext! Achten Sie auf Zeitwörter wie 'ayer' (gestern) für die Vergangenheit oder 'siempre' (immer) oder 'todos los días' (jeden Tag) für die Gegenwart. Wenn der Kontext fehlt, fügen Spanischsprecher oft ein Zeitwort hinzu, um Klarheit zu schaffen.