trabajador
trah-bah-hah-DOR
/tɾaβaxaˈðoɾ/
Als Substantiv bedeutet trabajador „Arbeiter“ und bezieht sich allgemein auf eine Person, die arbeitet.
trabajador(Substantiv)
Arbeiter
?Allgemeiner Begriff für eine Person, die arbeitet
,Angestellter
?Eine von einem Unternehmen eingestellte Person
Werktätiger
?Manual or physical worker
📝 In Aktion
Necesitamos un trabajador para el turno de la noche.
A1Wir brauchen einen Arbeiter für die Nachtschicht.
La empresa tiene cien trabajadores en total.
A2Das Unternehmen hat insgesamt hundert Angestellte.
💡 Grammatikpunkte
Bildung des Femininums
Um eine weibliche Arbeitskraft zu bezeichnen, ändern Sie die Endung zu 'a': 'la trabajadora'.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung von Substantiv und Verb
Fehler: “Verwendung von 'trabajador', wenn Sie die Handlung des Arbeitens ('trabajar') meinen.”
Korrektur: Verwenden Sie 'trabajador' nur für die Person; verwenden Sie 'trabajar' für die Handlung. Beispiel: 'Me gusta trabajar' (Ich arbeite gerne).
⭐ Verwendungstipps
Genusangleichung
Denken Sie daran, den Artikel anzupassen: 'el trabajador' (männlich) und 'los trabajadores' (männlich/gemischte Gruppe im Plural).

Als Adjektiv beschreibt trabajador jemanden, der „fleißig“ oder „arbeitsam“ ist.
trabajador(Adjektiv)
fleißig
?Beschreibung der Arbeitsamkeit
,arbeitsam
?Formelleres Synonym für fleißig
eifrig
?Formal description of someone busy and productive
📝 In Aktion
Mi hermano es muy trabajador y siempre termina sus tareas a tiempo.
A2Mein Bruder ist sehr fleißig und beendet seine Aufgaben immer pünktlich.
Los estudiantes más trabajadores obtuvieron las mejores notas.
B1Die fleißigsten Schüler bekamen die besten Noten.
💡 Grammatikpunkte
Adjektivangleichung
Wie die meisten beschreibenden Wörter im Spanischen muss 'trabajador' in Numerus (Singular/Plural) und Genus (maskulin/feminin) mit der Person oder Sache übereinstimmen, die es beschreibt. Zum Beispiel: 'una mujer trabajadora' (eine fleißige Frau).
❌ Häufige Fehler
Falsche Pluralform
Fehler: “Sagen von 'trabajadores' für ein Singular-Nomen, wie 'el coche trabajadores'.”
Korrektur: Fügen Sie '-es' nur für den Plural hinzu: 'los coches son trabajadores' (wenn die Autos irgendwie fleißig wären), aber 'el coche es trabajador' (Singularauto).
⭐ Verwendungstipps
Verwendung von 'Ser'
Da 'trabajador' eine wesentliche Eigenschaft oder ein Persönlichkeitsmerkmal beschreibt, verwenden Sie fast immer das Verb 'ser' (sein): 'Él es trabajador'.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: trabajador
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'trabajador' korrekt als Adjektiv?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'trabajador' und 'empleado'?
'Trabajador' ist ein allgemeinerer Begriff für jeden, der arbeitet oder Anstrengungen unternimmt. 'Empleado' bezieht sich speziell auf jemanden, der von einem Chef oder Unternehmen eingestellt und bezahlt wird (ein Angestellter). Alle 'empleados' sind 'trabajadores', aber nicht alle 'trabajadores' (wie ein selbstständiger Künstler) sind 'empleados'.