Inklingo

Wie sagt man "fleißig" auf Spanisch

German → Spanisch

trabajador

trah-bah-hah-DOR/tɾaβaxaˈðoɾ/

adjetivoA2standard
Verwenden Sie 'trabajador' für einen männlichen Fleißigen oder wenn Sie allgemein über Fleiß im Sinne von Arbeitsamkeit sprechen, ohne Bezug auf Geschlecht.
Ein fleißiger Bauer mit Strohhut kniet und pflanzt Samen in lange, ordentliche Reihen von Erde unter einer hellen Sonne.

Beispiele

Mi hermano es muy trabajador y siempre termina sus tareas a tiempo.

Mein Bruder ist sehr fleißig und beendet seine Aufgaben immer pünktlich.

Los estudiantes más trabajadores obtuvieron las mejores notas.

Die fleißigsten Schüler bekamen die besten Noten.

Adjektivangleichung

Wie die meisten beschreibenden Wörter im Spanischen muss 'trabajador' in Numerus (Singular/Plural) und Genus (maskulin/feminin) mit der Person oder Sache übereinstimmen, die es beschreibt. Zum Beispiel: 'una mujer trabajadora' (eine fleißige Frau).

Falsche Pluralform

Fehler:Sagen von 'trabajadores' für ein Singular-Nomen, wie 'el coche trabajadores'.

Korrektur: Fügen Sie '-es' nur für den Plural hinzu: 'los coches son trabajadores' (wenn die Autos irgendwie fleißig wären), aber 'el coche es trabajador' (Singularauto).

trabajadores

trah-bah-hah-DOH-rehs/tɾaβaxaˈðoɾes/

adjetivoA2standard
Nutzen Sie 'trabajadores', wenn Sie über mehrere männliche oder gemischte Personen sprechen, die fleißig sind.
Ein entschlossenes Kind mit Schweißtropfen, das energisch an einem Seil zieht, das an einem schweren Schlitten mit bunten Gegenständen befestigt ist und extreme Anstrengung zeigt.

Beispiele

Son estudiantes muy trabajadores y siempre entregan a tiempo.

Sie sind sehr fleißige Schüler und geben immer pünktlich ab.

Las hormigas son insectos extremadamente trabajadores.

Ameisen sind extrem arbeitsame Insekten.

Adjektivkongruenz

Als Adjektiv muss 'trabajadores' in Zahl und Geschlecht mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt. Da es auf '-es' endet, beschreibt es ein plurales, maskulines Substantiv (oder eine gemischte Gruppe).

Vergessen der Pluralendung

Fehler:Ellos son trabajador. (Fehlende Kongruenz)

Korrektur: Ellos son trabajadores. (Die Beschreibung muss mit dem 'ellos' übereinstimmen.)

trabajadora

/tra-ba-ha-DOR-ah//tɾaβaxaˈðoɾa/

adjetivoA1standard
Verwenden Sie 'trabajadora', wenn Sie eine einzelne weibliche Person beschreiben, die fleißig ist.
Eine Frau kümmert sich fleißig um einen üppigen Gemüsegarten, jätet Unkraut und pflegt Pflanzen.

Beispiele

Mi madre es la persona más trabajadora que conozco.

Meine Mutter ist die fleißigste Person, die ich kenne.

Necesitamos contratar a una secretaria que sea muy trabajadora.

Wir müssen eine Sekretärin einstellen, die sehr fleißig ist.

Angleichung des Geschlechts

Da dieses Wort auf 'a' endet, beschreibt es spezifisch eine Frau, ein Mädchen oder ein feminines Objekt. Wenn Sie über einen Mann sprechen würden, würden Sie 'trabajador' verwenden.

Verwendung bei Gruppen

Fehler:Ellas son trabajadora.

Korrektur: Ellas son trabajadoras. Denken Sie daran, ein 's' hinzuzufügen, wenn Sie über mehr als eine Person sprechen.

Geschlecht und Zahl beachten!

Der häufigste Fehler ist die falsche Anpassung des spanischen Wortes an das Geschlecht und die Zahl der Person(en). Denken Sie daran, dass 'trabajador' männlich Singular, 'trabajadora' weiblich Singular und 'trabajadores' maskulin Plural (oder gemischter Plural) ist.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.