Inklingo

venía

ve-NEE-ah/beˈni.a/

venía bedeutet kam gerade auf Spanisch (Beschreibung einer andauernden Handlung in der Vergangenheit).

kam gerade, pflegte zu kommen

Auch: würde kommen
VerbA2irregular ir
Eine einfache Bilderbuchillustration eines freundlichen gelben Vogels, der stetig über einen blauen Himmel fliegt und sich vom Hintergrund auf den Betrachter zubewegt, was eine kontinuierliche Bewegung in der Vergangenheit veranschaulicht.
infinitivevenir
gerundviniendo
past Participlevenido

📝 In Aktion

Yo venía en el autobús cuando me llamaste.

A2

Ich kam gerade mit dem Bus, als du mich anriefst.

Ella venía a la fiesta todos los sábados.

A2

Sie pflegte jeden Samstag zur Party zu kommen.

Antes, usted venía a visitarnos más a menudo.

B1

Früher pflegtest du (formell) öfter uns besuchen zu kommen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • llegaba (kam gerade an)
  • acudía (pflegte hinzugehen/teilzunehmen)

Antonyme

  • iba (ging gerade)
  • se marchaba (ging gerade weg)

Häufige Kollokationen

  • venía de lejoskam von weit her
  • venía con prisakam in Eile

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedviene
yovengo
vienes
ellos/ellas/ustedesvienen
nosotrosvenimos
vosotrosvenís

imperfect

él/ella/ustedvenía
yovenía
venías
ellos/ellas/ustedesvenían
nosotrosveníamos
vosotrosveníais

preterite

él/ella/ustedvino
yovine
viniste
ellos/ellas/ustedesvinieron
nosotrosvinimos
vosotrosvinisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvenga
yovenga
vengas
ellos/ellas/ustedesvengan
nosotrosvengamos
vosotrosvengáis

imperfect

él/ella/ustedviniera
yoviniera
vinieras
ellos/ellas/ustedesvinieran
nosotrosviniéramos
vosotrosvinierais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "venía" übersetzt werden:

kam geradewürde kommen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: venía

Frage 1 von 1

Welcher dieser Sätze verwendet 'venía' korrekt, um eine vergangene Gewohnheit zu beschreiben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
teníavivía
📚 Etymologie

Stammt direkt vom lateinischen Verb *venīre* ab, was 'kommen' bedeutet. Diese Wurzel ist extrem alt und in vielen romanischen Sprachen verbreitet.

Erstmals belegt: Before the 10th century (in Old Spanish as 'venir').

Kognaten (Verwandte Wörter)

Italian: venivaFrench: venait

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Wer ist 'venía'? Bin ich es oder ist es er/sie?

'Venía' wird für drei Subjekte verwendet: 'yo' (ich), 'él/ella' (er/sie) und 'usted' (Sie, formell Singular). Sie müssen den Kontext oder das Subjektpronomen prüfen, um zu wissen, wer die Handlung ausführt.

Wie sage ich 'Ich kam gerade' mit dem Präteritum anstatt des Imperfekts?

Die Präteritum-Form ist 'vine' (ich kam). Sie können 'vine' nicht verwenden, um 'ich kam gerade' auszudrücken, da 'vine' bedeutet, dass die Handlung zu einem bestimmten Zeitpunkt abgeschlossen war.