Inklingo

Wie sagt man "brach aus" auf Spanisch

Das spanische Wort fürbrach ausist empezóA1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

German → SpanischA1
VerbA1
Eine hochwertige Bilderbuchillustration, die einen einzelnen stilisierten Läufer zeigt, der aus einem Startblock explodiert und eindeutig ein Rennen auf einer Bahn beginnt.

Beispiele

La película empezó hace cinco minutos.

Der Film begann vor fünf Minuten.

Cuando ella gritó, el bebé empezó a llorar.

Als sie schrie, fing das Baby an zu weinen.

Usted empezó el proyecto sin esperar la aprobación.

Sie (formell) begannen das Projekt, ohne auf die Genehmigung zu warten.

Eine Handlung beginnen

Um auszudrücken, dass jemand oder etwas angefangen hat, etwas zu tun, verwenden Sie das Muster: [empezó] + 'a' + [zweites Verb in seiner Grundform]. Beispiel: 'Empezó a correr' (Er begann zu laufen).

Abgeschlossene Handlung

Diese Form ('empezó') zeigt an, dass der Beginn der Handlung ein einzelner, abgeschlossener Moment in der Vergangenheit war. Wenn Sie einen Anfangszustand oder einen gewohnheitsmäßigen Startzeitpunkt beschreiben wollten, würden Sie 'empezaba' (die Imperfekt-Form) verwenden.

Das 'a' nach dem Beginn vergessen

Fehler:El niño empezó correr.

Korrektur: El niño empezó a correr. Denken Sie daran, dass 'empezar' normalerweise das kleine Wort 'a' vor der nächsten Handlung benötigt.

Verwechslung der Zeitformen

Fehler:Cuando sonó el timbre, la clase empezaba.

Korrektur: Cuando sonó el timbre, la clase empezó. Da der Beginn der Stunde ein einzelnes, definiertes Ereignis in der Vergangenheit ist, verwenden Sie das Präteritum, 'empezó'.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.