Inklingo

Wie sagt man "tränen" auf Spanisch

German → Spanisch

lágrimas

NomenA1
Verwenden Sie „lágrimas“, wenn Sie die körperliche Flüssigkeit meinen, die aus den Augen tritt, insbesondere in einem emotionalen oder schmerzhaften Moment.

Beispiele

Después de ver la película, tenía los ojos llenos de lágrimas.

Nach dem Film waren ihre Augen voller Tränen.

llanto

/yan-toh//ˈʝanto/

NomenB1
Verwenden Sie „llanto“, wenn Sie den Akt des Weinens oder den Klang des Weinens selbst beschreiben möchten, oft bei Kindern oder als Ausdruck tiefer Trauer.
Eine Nahaufnahme einer menschlichen Gesichtsillustration mit großen, blauen Tränen, die über die Wangen laufen.

Beispiele

El llanto del bebé se escuchaba en toda la casa.

Das Weinen des Babys war im ganzen Haus zu hören.

Ella no pudo contener el llanto cuando vio a su hijo.

Sie konnte ihre Tränen nicht zurückhalten, als sie ihren Sohn sah.

Después de la pelea, se entregó a un llanto desconsolado.

Nach dem Streit gab sie sich untröstlichem Schluchzen hin.

Aktion vs. Nomen

Denke daran, dass 'llanto' der Name des Geräuschs oder der Handlung ist (ein Nomen). Wenn du sagen möchtest 'weinen', solltest du das Aktionswort 'llorar' verwenden.

Verwendung des Artikels

Da es sich um ein maskulines Nomen handelt, verwende immer 'el' oder 'un' davor (z. B. 'el llanto').

Verwechslung mit dem Verb

Fehler:Yo llanto mucho.

Korrektur: Yo lloro mucho. 'Llanto' ist ein Nomen (das Weinen), nicht das Verb (weinen).

Häufiger Fehler bei „lágrimas“ und „llanto“

Der häufigste Fehler ist, „llanto“ (das Weinen) zu verwenden, wenn man die körperliche Flüssigkeit meint. Denken Sie daran: „Lágrimas“ sind die Flüssigkeit, „llanto“ ist der Ausdruck oder Klang des Weinens.

Verwandte Übersetzungen

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.