Wie sagt man "verhindernd" auf Spanisch
Das spanische Wort für “verhindernd” ist “evitando” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Estoy evitando el tráfico del centro.
Ich vermeide den Verkehr in der Innenstadt.
Sigue una dieta sana, evitando las grasas.
Er folgt einer gesunden Ernährung und meidet Fette.
Están evitando que el problema crezca.
Sie verhindern, dass das Problem wächst.
Die '-ando'-Endung
Dies ist das spanische Äquivalent zur deutschen Verlaufsform (z.B. 'gehend'). Es wird verwendet, um Handlungen zu beschreiben, die gerade im Gange sind, wenn es mit Wörtern wie 'estoy' (ich bin) kombiniert wird.
Laufende Beschreibungen
Sie können dieses Wort allein verwenden, um zu beschreiben, wie jemand etwas anderes tut, z.B. 'Er ging weg und vermied meinen Blick' (Se fue, evitando mi mirada).
Verwendung als Substantiv
Fehler: “Sagen: 'Evitando es importante' für 'Vermeiden ist wichtig'.”
Korrektur: Im Spanischen verwendet man, wenn man ein Verb als Subjekt des Satzes nutzen möchte, die Grundform: 'Evitar es importante'.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.