Wie sagt man "vortäuschend" auf Spanisch
Das spanische Wort für “vortäuschend” ist “fingiendo” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Ella está fingiendo que no le importa el resultado.
Sie tut so, als ob ihr das Ergebnis egal wäre.
Estuvimos fingiendo toda la noche para no arruinar la sorpresa.
Wir haben die ganze Nacht nur so getan, um die Überraschung nicht zu verderben.
Él entró a la oficina fingiendo una sonrisa.
Er betrat das Büro und täuschte ein Lächeln vor.
Bildung von Verlaufsformen
Das Wort 'fingiendo' ist die '-ing'-Form von 'fingir'. Es wird normalerweise mit einer Form von 'estar' (sein) kombiniert, um zu zeigen, dass die Handlung gerade jetzt stattfindet: 'estoy fingiendo' (Ich tue gerade so, als ob).
Rechtschreibwechsel im Stammverb
Das Stammverb 'fingir' ist knifflig, weil das 'g' zu einem 'j' wird, wenn es von 'a' oder 'o' gefolgt wird. Zum Beispiel ist die 'yo'-Form 'finjo' (ich täusche vor), nicht 'fingo'. Das Gerundium 'fingiendo' behält jedoch das 'g' bei, da es von 'i' gefolgt wird.
Verwechslung von Gerundien
Fehler: “Verwendung von 'fingiendo' in der englischen Satzstruktur, z.B. 'Fingiendo es difícil.'”
Korrektur: Im Spanischen muss man den Infinitiv (fingir) als Subjekt verwenden: 'Fingir es difícil' (Vortäuschen ist schwierig). 'Fingiendo' beschreibt nur eine andauernde Handlung oder Art und Weise.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.