Inklingo
Une rangée de voitures arrêtées à une barricade de construction rouge sur une route.

Conjugaison de demorar au Imparfait

demorarretarder

A2regular -ar★★★★
Réponse rapide :

L'imparfait de demorar est régulier : demoraba, demorabas, demoraba, demorábamos, demorabais, demoraban.

Formes de demorar au Imparfait

yodemoraba
demorabas
él/ella/usteddemoraba
nosotrosdemorábamos
vosotrosdemorabais
ellos/ellas/ustedesdemoraban

Quand utiliser le Imparfait

Utilisez l'imparfait de demorar pour décrire des retards en cours dans le passé, des retards habituels, ou pour planter le décor où des retards se produisaient. Par exemple, « Les bus étaient toujours en retard » ou « Il me retardait tous les jours ».

Notes sur demorar au Imparfait

Demorar est régulier à l'imparfait, suivant le modèle standard pour les verbes en -ar.

Phrases d''exemple

  • El autobús se demoraba casi siempre.

    Le bus était presque toujours en retard.

    él/ella/usted

  • Me demoraba mucho en llegar a casa cuando vivía allí.

    Je mettais longtemps à rentrer chez moi quand j'habitais là-bas.

    yo

  • Tú te demorabas esperando el transporte público.

    Tu mettais longtemps à attendre les transports en commun.

  • Ellos se demoraban en sus tareas escolares.

    Ils prenaient du temps pour leurs tâches scolaires.

    ellos/ellas/ustedes

Erreurs courantes

  • Erreur : Utiliser le passé simple au lieu de l'imparfait pour des retards passés en cours ou habituels : « El autobús demoró siempre ».

    Correct : Pour les retards passés habituels ou en cours, utilisez l'imparfait : « El autobús se demoraba siempre ».

    Pourquoi : L'imparfait décrit des actions qui étaient continues ou répétées dans le passé, sans point final spécifique, ce qui convient aux descriptions de fond ou aux habitudes.

  • Erreur : Confondre « demoraba » (retardait / avait l'habitude de retarder) et « demoró » (a retardé - action achevée).

    Correct : Rappelez-vous que « demoraba » implique une durée ou une habitude dans le passé, tandis que « demoró » fait référence à un événement unique et terminé.

    Pourquoi : Le choix entre l'imparfait et le passé simple est crucial pour indiquer si une action passée était en cours/habituelle ou achevée.

Maîtrisez les verbes espagnols en contexte

Apprendre les tableaux par cœur a ses limites. Lisez plus de 200 histoires illustrées et racontées en espagnol pour voir des verbes comme 'demorar' employés naturellement — aux temps que vous étudiez.

Temps apparentés