Inklingo
Une personne âgée souriante tenant une petite boîte d'effets personnels, faisant signe au revoir en s'éloignant de l'entrée d'un grand immeuble de bureaux fermé.

Conjugaison de retirarse au Présent

retirarseprendre sa retraite

B1regular (reflexive) -ar★★★★★
Réponse rapide :

Le présent de 'retirarse' (me retiro, te retiras, etc.) décrit des actions en cours, des habitudes ou des vérités générales sur le fait de reculer ou de prendre sa retraite.

Formes de retirarse au Présent

yome retiro
te retiras
él/ella/ustedse retira
nosotrosnos retiramos
vosotrosos retiráis
ellos/ellas/ustedesse retiran

Quand utiliser le Présent

Utilisez le présent pour les actions qui se déroulent en ce moment ('Je recule'), les actions habituelles ('Il prend sa retraite chaque été'), ou les déclarations générales ('Le magasin retire son vieux stock').

Notes sur retirarse au Présent

'Retirarse' est régulier à l'indicatif présent. N'oubliez pas d'inclure le pronom réfléchi.

Phrases d''exemple

  • Me retiro de la fiesta temprano hoy.

    Je quitte la fête tôt aujourd'hui.

    yo

  • ¿Te retiras de la competencia?

    Te retires-tu de la compétition ?

  • Mi abuelo se retira el mes que viene.

    Mon grand-père prend sa retraite le mois prochain.

    él/ella/usted

  • Los soldados se retiran lentamente.

    Les soldats battent en retraite lentement.

    ellos/ellas/ustedes

Erreurs courantes

  • Erreur : Oublier le pronom réfléchi : 'Yo retiro' au lieu de 'Yo me retiro'.

    Correct : Utilisez toujours le pronom réfléchi : 'me retiro' pour 'je', 'te retiras' pour 'tu', 'se retira' pour 'il/elle/vous'.

    Pourquoi : 'Retirarse' signifie se retirer soi-même, donc l'action nécessite un pronom réfléchi.

  • Erreur : Utiliser 'retirar' (retirer/enlever) quand 'retirarse' (se retirer/prendre sa retraite) est voulu.

    Correct : Utilisez 'retirarse' lorsque le sujet effectue l'action sur lui-même : 'Me retiro'. Utilisez 'retirar' lorsque vous retirez quelque chose : 'Retiro el plato'.

    Pourquoi : La nature pronominale change considérablement le sens.

Maîtrisez les verbes espagnols en contexte

Apprendre les tableaux par cœur a ses limites. Lisez plus de 200 histoires illustrées et racontées en espagnol pour voir des verbes comme 'retirarse' employés naturellement — aux temps que vous étudiez.

Temps apparentés

Passé simple

yo: me retiré

Le passé simple de 'retirarse' (me retiré, te retiraste, etc.) décrit des actions passées terminées de reculer ou de prendre sa retraite.

Imparfait

yo: me retiraba

L'imparfait de 'retirarse' (me retiraba, te retirabas, etc.) décrit des actions passées en cours ou habituelles de reculer ou de prendre sa retraite.

Futur

yo: me retiraré

Le futur de 'retirarse' (me retiraré, te retirarás, etc.) indique des actions qui se produiront ou exprime une probabilité.

Conditionnel

yo: me retiraría

Le conditionnel de 'retirarse' (me retiraría, te retirarías, etc.) exprime des actions hypothétiques ('prendrait sa retraite') ou des suggestions polies.

Subjonctif présent

yo: me retire

Le subjonctif présent de 'retirarse' (par exemple, me retire, te retires) exprime des souhaits, des doutes, des émotions ou une incertitude concernant des actions présentes/futures.

Subjonctif imparfait

yo: me retirara

Le subjonctif imparfait de 'retirarse' (par exemple, me retirara, te retiraras) est utilisé pour des situations hypothétiques passées, des souhaits ou des requêtes polies.

Impératif affirmatif

yo: retírate

Les impératifs pour 'retirarse' sont : retírate (tú), retírese (usted), retírate (vosotros), retírense (ustedes), retirémonos (nosotros).

Impératif négatif

yo: no te retires

Les ordres négatifs pour 'retirarse' utilisent le subjonctif présent : no te retires (tú), no se retire (usted), no os retiréis (vosotros), no se retiren (ustedes), no nos retiremos (nosotros).