abre
AH-breh
/ˈa.bɾe/
Abre signifie « il/elle ouvre ». Ici, une femme ouvre une fenêtre.
abre(Verbe)
il/elle ouvre
?Décrivant une action au présent
il/elle ouvre
?Referring to an object or place, like a store or a door
,vous ouvrez
?The polite/formal way to address someone ('usted')
📝 En Action
Mi papá siempre abre las ventanas por la mañana.
A1Mon père ouvre toujours les fenêtres le matin.
La biblioteca abre a las diez.
A1La bibliothèque ouvre à dix heures.
¿Usted abre la puerta principal o la del jardín?
A2Ouvrez-vous la porte principale ou la porte du jardin ?
💡 Points de grammaire
À qui s'adresse 'abre' ?
Cette forme du verbe est utilisée pour une seule personne ou chose qui n'est ni vous ni moi. Pensez à 'il', 'elle', 'ce/cela', ou au 'vous' de politesse (usted). Par exemple : 'El niño abre el regalo' (Le garçon ouvre le cadeau).
❌ Erreurs Courantes
Mélanger 'abre' et 'abro'
Erreur : “Yo abre la ventana.”
Correction : Dites 'Yo abro la ventana.' La terminaison '-o' est votre indice que c'est 'je' qui fais l'action.
⭐ Conseils d''utilisation
Les choses qui s'ouvrent toutes seules
Vous pouvez utiliser 'abre' pour des choses qui s'ouvrent selon leur propre horaire, comme un magasin ou une fleur. Par exemple, 'La flor abre por la mañana' (La fleur s'ouvre le matin).

Abre est aussi l'impératif informel 'ouvre !' utilisé lorsque l'on s'adresse à un ami (tú).
📝 En Action
¡Abre la caja! Quiero ver qué hay dentro.
A1Ouvre la boîte ! Je veux voir ce qu'il y a à l'intérieur.
Por favor, abre el libro en la página veinte.
A1S'il te plaît, ouvre le livre à la page vingt.
Abre bien los ojos y mira.
A2Ouvre grand les yeux et regarde.
💡 Points de grammaire
Donner des ordres amicaux
'Abre' est la façon de dire à une personne que vous connaissez bien (celle que vous tutoyez, 'tú') d'ouvrir quelque chose. C'est un ordre direct et simple. Par exemple : 'Abre la puerta, por favor' (Ouvre la porte, s'il te plaît).
❌ Erreurs Courantes
Ordres polis vs. amicaux
Erreur : “Utiliser 'abre' avec un inconnu ou une personne plus âgée à qui vous voulez montrer du respect.”
Correction : Pour les situations formelles (usted), utilisez 'abra'. Ainsi, à votre patron, vous diriez 'Abra el documento' et non 'Abre el documento'.
⭐ Conseils d''utilisation
Tout est dans le ton
Comme en français, votre ton de voix fait toute la différence. '¡Abre !' peut sembler exigeant, tandis que 'Abre, por favor' est beaucoup plus doux et poli.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : abre
Question 1 sur 1
Quelle phrase donne un ordre amical ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'abre' signifie-t-il à la fois 'il ouvre' et 'ouvre !' comme ordre ?
C'est une particularité intéressante de l'espagnol ! De nombreuses formes verbales ont une double fonction. Pour le verbe 'abrir', la forme pour 'él/ella/usted' au présent ('il/elle/vous ouvrez') est la même que la forme impérative pour 'tú' (tu, informel). Vous pouvez distinguer les deux grâce au contexte de la phrase.
Quelle est la différence entre 'abre' et 'abra' ?
Excellente question ! 'Abre' est l'ordre amical et informel que vous donnez à une personne que vous tutoyez (tú). 'Abra' est l'ordre plus poli et formel que vous donnez à une personne que vous vouvoyez (usted). 'Abra' est également utilisé pour d'autres choses, comme exprimer des souhaits, mais pour les ordres, retenez : 'abre' pour un ami, 'abra' pour un supérieur.