abre
“abre” signifie “il/elle ouvre” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
il/elle ouvre
Aussi : il/elle ouvre, vous ouvrez
📝 En Action
Mi papá siempre abre las ventanas por la mañana.
A1Mon père ouvre toujours les fenêtres le matin.
La biblioteca abre a las diez.
A1La bibliothèque ouvre à dix heures.
¿Usted abre la puerta principal o la del jardín?
A2Ouvrez-vous la porte principale ou la porte du jardin ?
ouvre

📝 En Action
¡Abre la caja! Quiero ver qué hay dentro.
A1Ouvre la boîte ! Je veux voir ce qu'il y a à l'intérieur.
Por favor, abre el libro en la página veinte.
A1S'il te plaît, ouvre le livre à la page vingt.
Abre bien los ojos y mira.
A2Ouvre grand les yeux et regarde.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : abre
Question 1 sur 1
Quelle phrase donne un ordre amical ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du mot latin 'aperīre', qui signifie 'ouvrir' ou 'découvrir'. Il a conservé une signification très similaire pendant des milliers d'années.
Première attestation : Around the 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'abre' signifie-t-il à la fois 'il ouvre' et 'ouvre !' comme ordre ?
C'est une particularité intéressante de l'espagnol ! De nombreuses formes verbales ont une double fonction. Pour le verbe 'abrir', la forme pour 'él/ella/usted' au présent ('il/elle/vous ouvrez') est la même que la forme impérative pour 'tú' (tu, informel). Vous pouvez distinguer les deux grâce au contexte de la phrase.
Quelle est la différence entre 'abre' et 'abra' ?
Excellente question ! 'Abre' est l'ordre amical et informel que vous donnez à une personne que vous tutoyez (tú). 'Abra' est l'ordre plus poli et formel que vous donnez à une personne que vous vouvoyez (usted). 'Abra' est également utilisé pour d'autres choses, comme exprimer des souhaits, mais pour les ordres, retenez : 'abre' pour un ami, 'abra' pour un supérieur.

