adopción
“adopción” signifie “adoption” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
adoption
Aussi : placement familial
📝 En Action
La adopción de su hijo fue un proceso largo pero feliz.
A2L'adoption de leur fils fut un processus long mais heureux.
Ella habló sobre la importancia de la adopción en la sociedad.
B1Elle a parlé de l'importance de l'adoption dans la société.
adoption
Aussi : mise en œuvre, acceptation
📝 En Action
El congreso votó a favor de la adopción de las nuevas medidas económicas.
B2Le Congrès a voté en faveur de l'adoption des nouvelles mesures économiques.
La adopción de la tecnología 5G ha sido rápida en el país.
C1L'adoption de la technologie 5G a été rapide dans le pays.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : adopción
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'adopción' dans le sens de mise en œuvre d'une nouvelle règle ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Ce mot vient du terme latin *adoptio*, signifiant 'un choix' ou 'prendre comme sien'. Il partage ses racines avec le verbe espagnol 'optar' (opter ou choisir).
Première attestation : 13th century (in similar forms)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
¿Cuál es la diferencia entre 'adopción' y 'acogida'?
L'« adopción » est un processus légal et permanent qui établit la paternité ou la maternité complète. L'« acogida » (ou 'acogimiento') est une mesure temporaire pour prendre soin d'un enfant sans transférer la responsabilité légale permanente.
Est-ce que 'adopción' s'applique uniquement aux enfants ?
Non. Bien qu'il soit le plus souvent utilisé pour les enfants ou les animaux de compagnie, 'adopción' est également utilisé formellement pour l'acceptation de nouvelles lois, politiques, technologies ou même pratiques culturelles.

