Inklingo

característico

kah-rahk-teh-REES-tee-kohkaɾakteˈɾistiko

característico signifie caractéristique en espagnol (trait distinctif).

caractéristique, typique

Aussi : distinctif, particulier
Une coccinelle rouge vif avec ses points noirs distinctifs sur une feuille verte.

📝 En Action

Ese aroma es característico del café recién hecho.

A2

Cet arôme est caractéristique du café fraîchement moulu.

Tiene un modo de hablar muy característico que todos reconocen.

B1

Il a une façon de parler très caractéristique que tout le monde reconnaît.

El color rojo intenso es característico de esta especie de pájaro.

B2

La couleur rouge intense est typique de cette espèce d'oiseau.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • atípico (atypique)
  • común (commun)

Collocations Courantes

  • rasgo característicotrait caractéristique
  • olor característicoodeur caractéristique
  • sonido característicoson caractéristique

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : característico

Question 1 sur 3

Quelle phrase est correcte pour un nom féminin ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
carácter(caractère/personnalité)Nom
característica(caractéristique/trait)Nom
caracterizar(caractériser)Verbe
🎵 Rimes
artísticologísticoestadístico
📚 Étymologie

Du mot grec 'charaktēristikos', qui vient de 'charaktēr', signifiant une marque ou une empreinte faite sur quelque chose pour l'identifier.

Première attestation : 17th century

Cognats (Mots apparentés)

English: characteristicFrench: caractéristiqueItalian: caratteristico

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'característico' est un nom ou un adjectif ?

C'est principalement un adjectif (un mot descriptif). Si vous voulez dire 'une caractéristique' en tant que chose, utilisez le nom féminin 'una característica'.

Comment dit-on 'uncharacteristic' ?

Vous pouvez utiliser 'poco característico' (littéralement 'peu caractéristique') ou 'atípico' (atypique).

Se place-t-il toujours après le nom ?

Dans 95% des cas, oui. Le placer avant le nom ('su característico humor') est très poétique ou formel et souligne le trait plus fortement. C'est une nuance de style.