choza
“choza” signifie “cabane” en espagnol (un petit abri simple).
cabane
Aussi : baraque, bidonville
📝 En Action
El pescador vivía en una pequeña choza cerca de la playa.
A2Le pêcheur vivait dans une petite cabane près de la plage.
Construyeron una choza de paja para refugiarse del sol.
B1Ils ont construit une cabane de paille pour s'abriter du soleil.
En el cuento, el ermitaño invitó al viajero a su humilde choza.
B2Dans l'histoire, l'ermite a invité le voyageur dans sa modeste cabane.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : choza
Question 1 sur 3
Lequel de ces matériaux est le plus probable pour une 'choza' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Probablement d'un mot pré-romain ou mozarabe 'choz', désignant un abri temporaire.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
'Choza' est-il un mot insultant ?
Pas nécessairement, mais cela implique la pauvreté ou des conditions de vie très basiques. Si vous appelez la belle maison de quelqu'un une 'choza', cela pourrait être pris comme une blague ou une insulte.
Quelle est la différence entre 'choza' et 'chozo' ?
Une 'choza' est un terme général pour une cabane. Un 'chozo' est généralement un type spécifique de cabane ronde en pierre utilisée par les bergers en Espagne.
Puis-je utiliser 'choza' pour un abri de jardin ?
Généralement, pour un abri de jardin où vous rangez vos outils, 'cobertizo' est un meilleur mot. 'Choza' implique que quelqu'un pourrait y vivre.