cuán
kuahn
/kuˈan/
📝 En Action
¡Cuán hermoso es el paisaje al amanecer!
C1Comme le paysage est beau à l'aube !
Ella no comprendía cuán rápidamente había cambiado la situación.
B2Elle ne comprenait pas à quel point la situation avait changé rapidement.
¿Cuán lejos estamos de la verdad?
C1À quel point sommes-nous éloignés de la vérité ?
💡 Points de grammaire
Fonction d'intensificateur
Cuán est un mot court utilisé pour intensifier ou souligner un adjectif ou un autre adverbe qui le suit immédiatement, rendant le sentiment ou la qualité beaucoup plus fort.
Usage formel uniquement
Bien que cela signifie la même chose que '¡Qué!' + adjectif dans les exclamations, 'cuán' est réservé aux contextes très formels ou littéraires. Dans la conversation quotidienne, vous devriez utiliser '¡Qué grand(e) !' au lieu de '¡Cuán grand(e) !'.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'cuán' devant un nom
Erreur : “¡Cuán libros leí!”
Correction : Vous devez utiliser la forme plus longue 'cuánto/a/os/as' devant les noms : '¡Cuántos libros leí !' (Combien de livres j'ai lus !). 'Cuán' ne fonctionne qu'avant les mots descriptifs.
⭐ Conseils d''utilisation
Retenez l'accentuation
L'accent (tilde) sur 'cuán' est essentiel. Il indique que le mot est utilisé pour poser une question ou exprimer quelque chose avec une forte emphase.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : cuán
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement le mot littéraire 'cuán' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'cuán' et 'cuánto' ?
'Cuánto' (et ses formes cuánta, cuántos, cuántas) est utilisé devant les noms (choses) et les verbes, signifiant 'combien'. 'Cuán' est une version plus courte et formelle utilisée *uniquement* devant les adjectifs (mots descriptifs) et les adverbes (mots décrivant des actions ou la manière).
Puis-je utiliser 'cuán' dans la conversation de tous les jours ?
Bien que grammaticalement correct, cela sonnera très vieillot, poétique ou exagérément dramatique. Les locuteurs natifs utilisent presque toujours 'qué' plus l'adjectif pour les exclamations (ex: '¡Qué interesante !' au lieu de '¡Cuán interesante !').